главная страница
все словари сайта
услуги перевода
новости
статьи

внешние материалы:
словари
инфо об этом языке
ссылки

древнеисландский словарь

 
 

Для поиска русского слова введите его как есть
для поиска исландского - с дефисом (-word)
для поиска в словосочетании начните запрос со звездочки (*слово)
@ заменяет буквы с диакритиками, * - любые символы

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Ъ  Ы  Ь  Э  Ю  Я  
&  a  b  c  d  e  f  g  h  i  j  k  l  m  n  o  p  q  r  s  t  u  v  w  x  y  z  (icelandic)

вечер

nátt-mál с. ср. р. -a-

[mál срок, время еды, мера; г. mêl время, д-а. mæl время еды (а. meal принятие пищи), д-в-н. mâl раз (н. Mal), с-в-н. mâl еда, пирушка (н. Mahl), ш., д., нор. mål цель, мера; к лат. mêtîri мерить, р. мера]


ужин

nátt-verðr с. м. р. -u-

[ш. nattvard, д. nadver, нор. nattverd; verðr еда, с-в-н. ürten пирушка; к г. waírdus хозяин, д-в-н. wirt то же (н. Wirt)?]


, пр. с дат. ближе, близко, почти; hafa n. быть близко к

nær нар.

[г. nêhvis ближе, д-а. nîer ближе (а. near близко), д-в-н. nahor ближе (н. näher), ш. när близко, д., нор. nær то же; срав. ст. от ná- близко, г. nêhv(a), д-а. nêah (а. nigh), д-в-н. nah (н. nah)]


ближайший

næstr п.

[д-а. nîehst (а. next), д-в-н. nahist (н. nächst), ш. näst, д., нор. næst; прев. ст. от ; см. nær]


сочинять оскорбительные стихи о ком-л.

níða гл. сл. -ia-

[д-а. nîðan ненавидеть, д-в-н. nîdan завидовать; от níð оскорбление, оскорбительные стихи, г. neiþ зависть, д-а. níð раздор, ненависть, д-в-н. nîd ненависть, ярость, зависть (н. Neid зависть)]


Ноатун (жилище Ньёрда)

Nóa-tún с. ср. р. мн. ч. -a-

nór корабль (поэт.), лат. nâvis]


3 часа пополудни

nón-skeið с. ср. р. -a-

[nón < д-а. nôn (а. noon полдень) < лат. nôna (hôra) девятый час дня]


ночь

nótt с. ж. р. корн.

[г. nahts, д-а. neaht, niht (а. night), д-в-н. naht (н. Nacht), ш., нор. natt, д. nat; к лат. nox, р. ночь]


теперь

нар.

[г., д-а., д-в-н. nû, а. now, ш., д., нор. nu, н. mm; к лат. num и nunc, р. ныне]


новость

ný-lunda с. ж. р. -ôn-

[-lunda суфф., ш. -lunda в ingalunda никоим образом, д., нор. -lunde в ingenlunde то же; от lund поясница, характер, род, ср. д-а. lund-laga почка, lynd жир, д-в-н. lunda сало]


имя

nafn с. ср. р. -a-

[д., нор. navn, ш. namn, ср. г. namô, д-а. nama (а. name), д-в-н. namo (н. Name); к гр. ónoma, лат. nomen, р. имя]


наречение имени

nafn-festr с. ж. р. -iô-

[festr от festa]


ноготь

nagl с. м. р. корн.

[д-а. nægl (а. nail), д-в-н. nagal (н. Nagel), ш. nagel, д., нор. negl; к лат. ungula коготь, копыто, р. ноготь, нога]


какой-то, некоторый

nakkvarr, nökkurr мест.

[< *ne wait ek hvariR я не знаю какой; д-а. nât-hwâ, д-в-н. neiz-hwer, ш. någon, д. nogen, нор. noen; ср. лат. nescio quis, р. некто (< не весть кто)]


что-то; кое-что; может быть

nakkvat, nökkut нар.

[< *ne wait ek hvat я не знаю что; д-а. nât-hwæt, д-в-н. neiz-hwaz, ш. något, д. noget, нор. noe; от nakkvarr]


снизу; fyr jörð n. под землей

neðan нар.

[д-а. niðan (а. beneath), д-в-н. nidana (н. nieden), ш. nedan, д., нор. neden-; от niðr]


называть; nefnask назваться

nefna гл. сл. -ia-

[г. namnjan, д-а. nemnan, д-в-н. nemnen (н. nennen), ш. nämna, д., нор. nevne; от nafn]


не соглашаться

neita гл. сл. -ia-

[от nei нет, д-а. nâ (а. no); тж. , г. nei, д-в-н. nî, к лат. nî, р. ни]


брать; начинать (с инфин.); of n. упразднять

nema1 гл. сильн. IV

[г., д-а. niman, д-в-н. neman (н. nehmen)]


если не; кроме как

nema2 союз

[< *ne má (vera) если не может быть; ср. д-в-н. ni wâri]


мыс, полуостров

nes с. ср. р. -ja-

[д-а. næss, ness (а. -ness); от nös ноздря, д-а. nasu нос, д-в-н. nasa нос (н. Nase); к д-а. nosu нос (а. nose) и с-н-н. nese нос; (из с-н-н. — ш. näsa нос, д. næse нос, нор. nese нос); к р. нос, лат. nâsus нос]


вниз

niðr нар.

[д-а. niðer, д-в-н. nidar (н. nieder), ш., д., нор. ned; к р. низ, ниц]


мужское имя

Njáll с. м. р. -a-

[д-ирл. Nial]


разведка, известие; gera n. сообщать

njósn с. ж. р. -i-

[г. niuhseins посещение, д-а. nêosian посещать]


пользоваться (с род.)

njóta гл. сильн. II

[г. niutan, д-а. nêotan, д-в-н. niozan (н. geniessen), ш. njuta, д. nyde, нор. nyte]


Ньёрд (имя бога)

Njörðr с. м. р. -u-

[лат.-герм. Nerthus имя богини плодородия]


с севера; fyrir n. к северу от

norðan нар.

[от norðr]


север; 2. нар. на север

norðr 1. с. ср. р. -a-

[д-а. norð (а. north), д-в-н., д., нор. nord, н. Nord, ш. norr]


северные страны

Norðr-lönd с. ср. р. мн. ч. -a-


Норвегия

Nor(v)egr с. м. р. -a-

[из norðr и vegr; д-а. Norðweg (а. Norway), с-в-н. Norwege (н. Norwegen), ш., д., нор. Norge]


к началу

 


политика конфиденциальности