главная страница
все словари сайта
услуги перевода
новости
статьи

внешние материалы:
словари
инфо об этом языке
ссылки

Русско-английский и англо-русский словарь Королева

 
 

Поиск по русскому и английскому слову.
Для поиска заглавного слова статьи вводите запрос как есть.
Для поиска в теле статьи вводите запрос с плюсом (+слово).
Слово, найденное в теле статьи, выделяется цветом

А  Б  В  Г  Д  Е  Ё  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

слово: ш...

Страницы (по 100 слов): 1 2 3 4 5 6 7 8 9
предыдущаяследующая

шёлк

м. silk; перен. velvet; (о человеке) gentleness itself; ~- сырец raw silk; искусственный ~ artificial/rayon silk; на шелку silk-lined; в долгу как в шелку up to one`s neck in debt.


шёлковый

1. silk attr. ; 2. (напоминающий шёлк) silky; silken поэт. ; 3. разг. (кроткий, послушный) sweet-tempered.


шёлкоткацкий

silk-weaving; ~ая фабрика silk-weaving factory.


шёпот

м. whisper.


шёпотом

in a whisper; говорить ~ speak* in a whisper; (о нескольких людях) speak*/talk in whispers; сказать что-л. ~ whisper smth.


шабаш

м. 1. рел. Sabbath; 2. witches` sabbath; перен. тж. orgy.


шабаш

1. уст. разг. end of work, knocking-off time; 2. в знач. сказ. that`s enough!, that`ll do!


шабаш

м. 1. рел. Sabbath; 2. witches` sabbath; перен. тж. orgy.


шабаш

1. уст. разг. end of work, knocking-off time; 2. в знач. сказ. that`s enough!, that`ll do!


шабашить

несов. разг. moonlight, make a bit on the side.


шаблон

м. templet; (трафарет) stencil: pattern (тж. перен.) ; по ~у on conventional lines, according to pattern; ~ность ж. перен. triteness, banality; ~ный standard; перен. тж. conventional, trite, banal.


шаг

м. 1. step; (крупный) stride; (как мера длины) расе; мн. (звук шагов) (foot) steps; большими ~ами with long strides; идти большими ~ами stride*/swing* along; 2. (действие, поступок) step; необдуманный ~ thoughtless step; делать, предпринимать ~и take* steps; 3. тех. (винта, нарезки) pitch; ~ перфорации perforation pitch; 4.: прыжок ~ом спорт. running jump; первые ~и first steps; early stage sg. ; сделать ~ take* a step; ~ за ~ом step by step; на каждом ~у at every step; два ~а (очень близко) it is only а step; в двух ~ах от чего-л. а few steps away from smth. ; не отходить ни на ~ от кого-л. never move from smb. `s side; ни ~у! stay where you are!; ни ~у дальше! not another step!; ~у нe сделать для кого-л., чего-л. е not lift a finger to help smb. , smth.


шагать

несов. 1. (делать шаги) step; walk; 2. (ходить размеренным шагом) stride*, расе; 3. (развиваться) make* progress; быстро ~ по пути прогресса make* rapid strides along the road of progress; 4. (через вн.; переступать) step (across, over); ~ающий тех. self-propelled; ~нуть сов. step, take* a step; ~нуть через порог step across the threshold; далеко ~нуть go* far.


шагом

at a walk; (о лошади) at а walking pace; slowly; идти ~ proceed at a walk; ~ марш! воен. quick march!


шагомер

м. pedometer.


шагреневый

shagreen; ~ая кожа shagreen leather.


шажком

нареч. разг. taking short steps.


шайба

ж. 1. тех. washer; (прокладка) spacer; 2. спорт. puck; хоккей с ~ой ice hockey.


шайка I

ж. (группа) gang.


шайка II

ж. разг. (для воды) small tub.


шайтан

м. (у мусульман) evil spirit.


шакал

м. зоол. jackal.


шаланда

ж. 1. scow; 2. shalanda (flat-bottomed Black Sea fishing-boat).


шалаш

м. tent/shelter of branches, cabin.


шалить

несов. 1. fool about; (о детях тж.) be* naughty; 2. разг. (неправильно действовать) give* trouble, be* troublesome; go crazy; нет, ~ишь! no, you don`t!


шаловливый

mischievous, prankish, playful.


шалопай

м. разг. good-for-nothing, ne`er-do-well, idler.


шалость

ж. prank, mischief, naughtiness.


шалун

м. scamp; (о ребёнке тж.) imp, naughty child.


шалунья

ж. см. шалун.


шалфей

м. бот. sage.


шалый

разг. mad, crazy.


шаль

ж. shawl.


шальной

1. mad, crazy, wild; 2.: ~ая пуля stray bullet; ~ые деньги easy money.


шаман

м. shaman, medicine-man*.


шамать

несов. груб. разг. eat.


шамкать

несов. разг. mumble.


шамот

м. тех. fire-clay.


шампанское

с. champagne.


шампиньон

м. field mushroom.


шампунь

м. shampoo.


шанкр

м. мед. chancre.


шанс

м. chance; ~ы на успех every prospect of success; мало ~ов на успех not much hope of success; не иметь никаких ~ов not have the slightest chance.


шансонетка

ж. 1. (песенка) cabaret song; 2. (певица) cabaret singer.


шантаж

м. blackmail.


шантажировать

несов. (вн.) blackmail (smb.) ; ~ист м. blackmailer.


шантрапа

ж. собир. разг. scrum, riff-raff.


шапка

ж. 1. hat; ~ волос mop/shock of hair; ~-ушанка hat with ear-flaps; меховая ~ fur hat; 2. (заголовок в газете) headline; 3. (верх чего-л.) crown, top; ~-невидимка cap of invisibility; ~ми закидаем it`ll be а walk-over; на воре ~ горит guilty conscience gives itself away; получить по ~е receive a blow, be sacked, fired.


шапокляк

м. уст. opera-hat.


шапочка

ж. cap; Красная ~ Little Red Riding Hood.


шапочный

hat attr. ; ~oe знакомство bowing acquaintance; прийти к ~ому разбору arrive when the show/party is over.


шар

м. 1. ball; бильярдный ~ billiard-ball; 2. мат. sphere, globe; земной ~ the globe; хоть ~ом покати bare as a bone, not a thing (in the house).


к началу

 


политика конфиденциальности