Возможен поиск по английскому и русскому слову или по части слова
Вводите слова в форму поиска как есть
Русские слова, найденные в теле статьи, выделяются цветом
_n. (_pl. Bs, B's /bi:z/) 1: 2-я буква англ. алфавита 2: условное обозначение чего-л., следующего за первым по порядку, сортности и т.п. 3: _муз. си not to know B from a bull's foot не знать ни аза; B flat _шутл. клоп
Baal
[ˊbeɪəl] /хbeILl/
_n. (_pl. Baalim) 1: _миф. Ваал 2: идол
Baalim
[ˊbeɪlɪm] /хbeIlIm/
_pl. от Baal
Babbitry
[ˊbæbɪtrɪ] /хbQbItrI/
_n. обывательщина, мещанство
Bacchanalia
[ˏbækəˊneɪljə] /гbQkLхneIljL/
_n. вакханалия; пьяный разгул
Bacchant
[ˊbækənt] /хbQkLnt/
_n. вакханка
Bacchante
[ˊbækəntɪ] /хbQkLntI/
_n. вакханка
Bacchic
[ˊbækɪk] /хbQkIk/
_a. вакхический
Bacchus
[ˊbækəs] /хbQkLs/
_n. _миф. Бахус, Вакх
Badger State
[ˊbæʤəˊsteɪt] /хbQdZLхsteIt/
_n. _ам. _разг. штат Висконсин
Baedeker
[ˊbeɪdɪkə] /хbeIdIkL/
_n. путеводитель по историческим местам, бедекер
Balaam
[ˊbeɪlæm] /хbeIlQm/
_n. 1: _библ. Валаам 2: ненадёжный, неверный союзник 3: запасной материал для заполнения свободного места в газете
Balaam-basket
[ˊbeɪlæmˏbɑ:skɪt] /хbeIlQmгbA:skIt/
= Balaam-box
Balaam-box
[ˊbeɪlæmbɔks] /хbeIlQmb-ks/
_n. ящик для запасного материала (в редакции газеты)
Balkan
[ˊbɔ:lkən] /хb-:lkLn/
_a. балканский
Barbizon School
[ˊbɑ:bɪzɔnsku:l] /хbA:bIz-nsku:l/
_n. барбизонская школа живописи (по названию деревушки близ Парижа), барбизонцы
Basic English
[ˊbeɪsɪkˊɪŋglɪʃ] /хbeIsIkхINglIS/
_n. _лингв. бейсик инглиш (упрощённый английский язык из 850 слов, предложенный Ч.Огденом; система обучения этому языку)
Basque
[bæsk] /bQsk/
1. _n. 1: баск 2: баскский язык 2. _a. баскский
Bathbrick
[ˊbɑ:θbrɪk] /хbA:TbrIk/
_n. состав для чистки металлических изделий
Bathchair
[ˊbɑ:θˊtʃɛə] /хbA:TхtSEL/
_n. кресло на колёсах для больных
Beelzebub
[bi:ˊelzɪbʌb] /bi:хelzIbцb/
_n. Вельзевул
Beiial
[ˊbi:ljəl] /хbi:ljLl/
_n. дьявол; дух зла; a man of Beiial нечестивец; негодяй
_a. Borstal system система наказания несовершеннолетних преступников, по которой срок заключения зависит от их поведения при отбывании наказания; Borstal institution колония для несовершеннолетних преступников; Borstal boy подросток, отбывающий срок в колонии
Boston
[ˊbɔstən] /хb-stLn/
_n. 1: вальс-бостон 2: _карт. бостон
Botany bay
[ˊbɔtənɪˊbeɪ] /хb-tLnIхbeI/
_n. ссылка, каторга (от названия бухты в Новом Южном Уэльсе, служившей местом ссылки)
Boxer
[ˊbɔksə] /хb-ksL/
_n. _ист. участник так наз. боксёрского восстания в Китае в 1900-1901 гг.
Boxing-day
[ˊbɔksɪŋdeɪ] /хb-ksINdeI/
_n. день на святках, когда, по английскому обычаю, слуги, письмоносцы, посыльные получают подарки
Brahma
[ˊbrɑ:mə] /хbrA:mL/
_n. _инд. _рел. Брама
Brains Trust
[ˊbreɪnztrʌst] /хbreInztrцst/
_n. мозговой трест
Brazilian
[brəˊzɪljən] /brLхzIljLn/
1. _a. бразильский 2. _n. бразилец; бразильянка
Brewster Sessions
[ˊbru:stəˊseʃənz] /хbru:stLхseSLnz/
_n. название инстанции в Англии, выдающей патенты на право торговли спиртными напитками
Bright's Disease
[ˊbraɪtsdɪˊzi:z] /хbraItsdIхzi:z/
_n. _мед. брайтова болезнь, хронический анефрит
Brinell hardness
[brɪˊnelˊhɑ:dnɪs] /brIхnelхhA:dnIs/
_n. _тех. твёрдость по Бринеллю
Bristol board
[ˊbrɪstlbɔ:d] /хbrIstlb-:d/
_n. бристольский картон
Bristol fashion
[ˊbrɪstlˏfæʃən] /хbrIstlгfQSLn/
_a. _мор. (находящийся) в образцовом порядке
Britannia
[brɪˊtænjə] /brIхtQnjL/
_n. _поэт. Великобритания (тж. олицетворение Великобритании в виде женской фигуры на монетах и т.п.)
Britannia metal
[brɪˊtænjəˏmetl] /brIхtQnjLгmetl/
_n. британский металл (сплав олова, меди, сурьмы, иногда цинка)
Britannic
[brɪˊtænɪk] /brIхtQnIk/
_a. британский (в дипломатическом титуле короля или царствующей королевы)
Briticism
[ˊbrɪtɪsɪzm] /хbrItIsIzm/
_n. англицизм; идиома, типичная для англичан, но не употребляемая в США
British
[ˊbrɪtɪʃ] /хbrItIS/
1. _a. великобританский; английский; British thermal unit _тех. британская тепловая единица British warm короткая тёплая шинель (для офицеров) 2. _n. (the British ) _pl. _собир. англичане, британцы
Britisher
[ˊbrɪtɪʃə] /хbrItISL/
_n. _ам. _разг. британец, англичанин
Britishism
[ˊbrɪtɪʃɪzm] /хbrItISIzm/
= Briticism
Briton
[ˊbrɪtn] /хbrItn/
_n. 1: _ист. бритт 2: британец, англичанин; North Briton шотландец
Bruin
[ˊbru:ɪn] /хbru:In/
_n. Мишка (прозвище медведя в фольклоре)
Brummagem
[ˊbrʌməʤəm] /хbrцmLdZLm/
1. _n. дешёвое, низкопробное или поддельное изделие; тж. фальшивая монета (от _диал. и _презр. названия г. Бирмингема, где в XVII в. чеканились фальшивые деньги) 2. _a. 1: дешёвый; поддельный 2: сделанный в Бирмингеме
Brunswickline
[ˊbrʌnzwɪkˊlaɪn] /хbrцnzwIkхlaIn/
_n. _ист. Ганноверская династия (1714-1901 гг.)
Buckingham Palace
[ˊbʌkɪŋəmˊpælɪs] /хbцkINLmхpQlIs/
_n. Букингемский дворец (лондонская резиденция короля)
Страницы (по 100 слов): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
B, bпредыдущая следующая
[bi:]
_n. (_pl. Bs, B's /bi:z/) 1: 2-я буква англ. алфавита 2: условное обозначение чего-л., следующего за первым по порядку, сортности и т.п. 3: _муз. си not to know B from a bull's foot не знать ни аза; B flat _шутл. клоп/bi:/
Baal
[ˊbeɪəl]
_n. (_pl. Baalim) 1: _миф. Ваал 2: идол/хbeILl/
Baalim
[ˊbeɪlɪm]
_pl. от Baal/хbeIlIm/
Babbitry
[ˊbæbɪtrɪ]
_n. обывательщина, мещанство/хbQbItrI/
Bacchanalia
[ˏbækəˊneɪljə]
_n. вакханалия; пьяный разгул/гbQkLхneIljL/
Bacchant
[ˊbækənt]
_n. вакханка/хbQkLnt/
Bacchante
[ˊbækəntɪ]
_n. вакханка/хbQkLntI/
Bacchic
[ˊbækɪk]
_a. вакхический/хbQkIk/
Bacchus
[ˊbækəs]
_n. _миф. Бахус, Вакх/хbQkLs/
Badger State
[ˊbæʤəˊsteɪt]
_n. _ам. _разг. штат Висконсин/хbQdZLхsteIt/
Baedeker
[ˊbeɪdɪkə]
_n. путеводитель по историческим местам, бедекер/хbeIdIkL/
Balaam
[ˊbeɪlæm]
_n. 1: _библ. Валаам 2: ненадёжный, неверный союзник 3: запасной материал для заполнения свободного места в газете/хbeIlQm/
Balaam-basket
[ˊbeɪlæmˏbɑ:skɪt]
= Balaam-box/хbeIlQmгbA:skIt/
Balaam-box
[ˊbeɪlæmbɔks]
_n. ящик для запасного материала (в редакции газеты)/хbeIlQmb-ks/
Balkan
[ˊbɔ:lkən]
_a. балканский/хb-:lkLn/
Barbizon School
[ˊbɑ:bɪzɔnsku:l]
_n. барбизонская школа живописи (по названию деревушки близ Парижа), барбизонцы/хbA:bIz-nsku:l/
Basic English
[ˊbeɪsɪkˊɪŋglɪʃ]
_n. _лингв. бейсик инглиш (упрощённый английский язык из 850 слов, предложенный Ч.Огденом; система обучения этому языку)/хbeIsIkхINglIS/
Basque
[bæsk]
1. _n. 1: баск 2: баскский язык 2. _a. баскский/bQsk/
Bathbrick
[ˊbɑ:θbrɪk]
_n. состав для чистки металлических изделий/хbA:TbrIk/
Bathchair
[ˊbɑ:θˊtʃɛə]
_n. кресло на колёсах для больных/хbA:TхtSEL/
Beelzebub
[bi:ˊelzɪbʌb]
_n. Вельзевул/bi:хelzIbцb/
Beiial
[ˊbi:ljəl]
_n. дьявол; дух зла; a man of Beiial нечестивец; негодяй/хbi:ljLl/
Belgian
[ˊbelʤən]
1. _a. бельгийский 2. _n. бельгиец; бельгийка/хbeldZLn/
Benedictinen 1:
[ˏbenɪˊdɪktɪn]
бенедиктинец (монах) 2: /гbenIхdIkti:n/ ликёр бенедиктин/гbenIхdIktIn/
Bengal
[beŋˊgɔ:l]
_a. бенгальский; Bengal tiger бенгальский тигр/beNхg-:l/
Bengal light
[ˊbeŋgɔ:lˊlaɪt]
_n. бенгальский огонь/хbeNg-:lхlaIt/
Bengalee
[beŋˊgɔ:lɪ]
= Bengali/beNхg-:lI/
Bengali
[beŋˊgɔ:lɪ]
1. _n. 1: бенгалец; бенгалка 2: бенгальский язык 2. _a. бенгальский/beNхg-:lI/
Benjamin
[ˊbenʤəmɪn]
_n. младший сын, любимый ребёнок, баловень; Benjamin 's mess изрядная доля/хbendZLmIn/
Benthamism
[ˊbentəmɪzm]
_n. учение Бентама, утилитаризм/хbentLmIzm/
Benthamite
[ˊbentəmaɪt]
_n. утилитарист/хbentLmaIt/
Berber
[ˊbə:bə]
1. _n. бербер 2. _a. берберский/хbL:bL/
Berlin
[bə:ˊlɪn]
1. _n. 1: старинная дорожная карета 2: _авт. берлин (тип кузова); {см. тж. Список географических названий} 2. _a. Berlin iron ковкое железо; Berlin wool вязальная шерсть/bL:хlIn/
Bessemer
[ˊbesɪmə]
_a. Bessemer process _метал. бессемеровский процесс/хbesImL/
Bible
[ˊbaɪbl]
_n. библия/хbaIbl/
Big Ben
[ˊbɪgˊben]
_n. Большой Бен (часы на здании английского парламента)/хbIgхben/
Bill Jim
[ˊbɪlʤɪm]
_n. Билл Джим (прозвище австралийского солдата)/хbIldZIm/
Biro
[ˊbaɪərəu]
_n. шариковая ручка (торговая марка)/хbaILrLu/
Biropen
[ˊbaɪərəupen]
_n. шариковая ручка (торговая марка)/хbaILrLupen/
Black Death
[ˊblækˊdeθ]
_n. _ист. "чёрная смерть" (чума в Европе в 1348 - 49 гг.)/хblQkхdeT/
Black Maria
[ˊblækməˊraɪə]
_n. тюремная карета, "чёрный ворон"/хblQkmLхraIL/
Black Power
[ˊblækˊpauə]
_n. _ам. "Власть чёрных" (лозунг негритянского движения в США, требующий большего участия негров в политической и культурной жизни страны)/хblQkхpauL/
Blenheim
[ˊblenɪm]
_n. 1: разновидность спаниеля 2: Blenheim Orange бленим (сорт золотистых яблок)/хblenIm/
Blighty
[ˊblaɪtɪ]
_воен. _жарг. 1. _n. Англия, родина a Blighty one ранение, обеспечивающее отправку на родину 2. _adv. в Англию, на родину/хblaItI/
Blue Peter
[ˊblu:ˊpi:tə]
_n. _мор. флаг отплытия/хblu:хpi:tL/
Bluebeard
[ˊblu:bɪəd]
_n. 1: Синяя Борода (сказочный персонаж) 2: _перен. женоубийца/хblu:bILd/
Boanerges
[ˏbəuəˊnə:ʤi:z]
_n. крикливый проповедник или оратор/гbLuLхnL:dZi:z/
Bodleian
[bɔdˊli:ən]
_a. the Bodleian (library) Библиотека имени Бодлея (при Оксфордском университете)/b-dхli:Ln/
Boeotian
[bɪˊəuʃjən]
1. _a. грубый, тупой 2. _n. тупица, невежда/bIхLuSjLn/
Boer
[ˊbəuə]
_n. _ист. бур (голландский поселенец в Южной Африке)/хbLuL/
Bohemia
[bəuˊhi:mjə]
_n. _собир. богема/bLuхhi:mjL/
Bohemian
[bəuˊhi:mjən]
1. _a. 1: богемский 2: богемный 2. _n. 1: богемец 2: представитель богемы 3: цыган/bLuхhi:mjLn/
Bolivian
[bəˊlɪvɪən]
1. _a. боливийский 2. _n. боливиец; боливийка/bLхlIvILn/
Bologna-sausage
[bəˊləunjəˏsɔsɪʤ]
_n. болонская (копчёная) колбаса/bLхlLunjLгs-sIdZ/
Bolshevik
[ˊbɔlʃɪvɪk]
1. _n. большевик 2. _a. большевистский/хb-lSIvIk/
Bolshevism
[ˊbɔlʃɪvɪzm]
_n. большевизм/хb-lSIvIzm/
Bolshevist
[ˊbɔlʃɪvɪst]
1. _n. большевик 2. _a. большевистский/хb-lSIvIst/
Boniface
[ˊbɔnɪfeɪs]
_n. трактирщик/хb-nIfeIs/
Bootes
[bəuˊəuti:z]
_n. Волопас (созвездие)/bLuхLuti:z/
Bordeaux
[bɔ:ˊdəu]
_фр. _n. бордо (вино)/b-:хdLu/
Boreas
[ˊbɔrɪæs]
_n. _поэт. Борей, северный ветер/хb-rIQs/
Borstal
[ˊbɔ:stl]
_a. Borstal system система наказания несовершеннолетних преступников, по которой срок заключения зависит от их поведения при отбывании наказания; Borstal institution колония для несовершеннолетних преступников; Borstal boy подросток, отбывающий срок в колонии/хb-:stl/
Boston
[ˊbɔstən]
_n. 1: вальс-бостон 2: _карт. бостон/хb-stLn/
Botany bay
[ˊbɔtənɪˊbeɪ]
_n. ссылка, каторга (от названия бухты в Новом Южном Уэльсе, служившей местом ссылки)/хb-tLnIхbeI/
Boxer
[ˊbɔksə]
_n. _ист. участник так наз. боксёрского восстания в Китае в 1900-1901 гг./хb-ksL/
Boxing-day
[ˊbɔksɪŋdeɪ]
_n. день на святках, когда, по английскому обычаю, слуги, письмоносцы, посыльные получают подарки/хb-ksINdeI/
Brahma
[ˊbrɑ:mə]
_n. _инд. _рел. Брама/хbrA:mL/
Brains Trust
[ˊbreɪnztrʌst]
_n. мозговой трест/хbreInztrцst/
Brazilian
[brəˊzɪljən]
1. _a. бразильский 2. _n. бразилец; бразильянка/brLхzIljLn/
Brewster Sessions
[ˊbru:stəˊseʃənz]
_n. название инстанции в Англии, выдающей патенты на право торговли спиртными напитками/хbru:stLхseSLnz/
Bright's Disease
[ˊbraɪtsdɪˊzi:z]
_n. _мед. брайтова болезнь, хронический анефрит/хbraItsdIхzi:z/
Brinell hardness
[brɪˊnelˊhɑ:dnɪs]
_n. _тех. твёрдость по Бринеллю/brIхnelхhA:dnIs/
Bristol board
[ˊbrɪstlbɔ:d]
_n. бристольский картон/хbrIstlb-:d/
Bristol fashion
[ˊbrɪstlˏfæʃən]
_a. _мор. (находящийся) в образцовом порядке/хbrIstlгfQSLn/
Britannia
[brɪˊtænjə]
_n. _поэт. Великобритания (тж. олицетворение Великобритании в виде женской фигуры на монетах и т.п.)/brIхtQnjL/
Britannia metal
[brɪˊtænjəˏmetl]
_n. британский металл (сплав олова, меди, сурьмы, иногда цинка)/brIхtQnjLгmetl/
Britannic
[brɪˊtænɪk]
_a. британский (в дипломатическом титуле короля или царствующей королевы)/brIхtQnIk/
Briticism
[ˊbrɪtɪsɪzm]
_n. англицизм; идиома, типичная для англичан, но не употребляемая в США/хbrItIsIzm/
British
[ˊbrɪtɪʃ]
1. _a. великобританский; английский; British thermal unit _тех. британская тепловая единица British warm короткая тёплая шинель (для офицеров) 2. _n. (the British ) _pl. _собир. англичане, британцы/хbrItIS/
Britisher
[ˊbrɪtɪʃə]
_n. _ам. _разг. британец, англичанин/хbrItISL/
Britishism
[ˊbrɪtɪʃɪzm]
= Briticism/хbrItISIzm/
Briton
[ˊbrɪtn]
_n. 1: _ист. бритт 2: британец, англичанин; North Briton шотландец/хbrItn/
Bruin
[ˊbru:ɪn]
_n. Мишка (прозвище медведя в фольклоре)/хbru:In/
Brummagem
[ˊbrʌməʤəm]
1. _n. дешёвое, низкопробное или поддельное изделие; тж. фальшивая монета (от _диал. и _презр. названия г. Бирмингема, где в XVII в. чеканились фальшивые деньги) 2. _a. 1: дешёвый; поддельный 2: сделанный в Бирмингеме/хbrцmLdZLm/
Brunswickline
[ˊbrʌnzwɪkˊlaɪn]
_n. _ист. Ганноверская династия (1714-1901 гг.)/хbrцnzwIkхlaIn/
Buckingham Palace
[ˊbʌkɪŋəmˊpælɪs]
_n. Букингемский дворец (лондонская резиденция короля)/хbцkINLmхpQlIs/
Buddha
[ˊbudə]
_n. Будда/хbudL/
Bulgarian
[bʌlˊgɛərɪən]
1. _a. болгарский 2. _n. 1: болгарин; болгарка 2: болгарский язык/bцlхgELrILn/
Burmese
[bə:ˊmi:z]
1. _a. бирманский 2. _n. 1: бирманец; бирманка; the Burmese _pl. _собир. бирманцы 2: бирманский язык/bL:хmi:z/
Bushman
[ˊbuʃmən]
_n. 1: бушмен (народность в Африке) 2: _австрал. житель сельской местности 3: _презр. деревенщина/хbuSmLn/
Byelorussian
[ˏbjeləˊrʌʃən]
1. _a. белорусский 2. _n. 1: белорус; белоруска 2: белорусский язык/гbjelLхrцSLn/
Byzantine
[bɪˊzæntaɪn]
1. _a. византийский 2. _n. византиец/bIхzQntaIn/
Byzantinesque
[bɪˏzæntɪˊnesk]
_a. византийский (о стиле)/bIгzQntIхnesk/
baa
[bɑ:]
1. _n. блеяние овцы 2. _v. блеять/bA:/
baalamb
[ˊbɑ:læm]
_n. _детск. барашек/хbA:lQm/
babbie
[ˊbæbɪ]
_диал. см. baby 1/хbQbI/
babbit
[ˊbæbɪt]
= babbitt/хbQbIt/
babbitt
[ˊbæbɪt]
_тех. 1. _n. баббит 2. _v. заливать баббитом/хbQbIt/
babble
[ˊbæbl]
1. _n. 1: лепет 2: бормотание 3: болтовня 4: журчание 2. _v. 1: лепетать; бормотать; болтать 2: выболтать, проболтаться 3: журчать/хbQbl/
babblement
[ˊbæblmənt]
= babble 1 1: лепет 2: бормотание 3: болтовня 4: журчание/хbQblmLnt/