Возможен поиск по английскому и русскому слову или по части слова
Вводите слова в форму поиска как есть
Русские слова, найденные в теле статьи, выделяются цветом
1. _a. 1: с о-ва Мэн 2: Manx cat бесхвостая кошка (разновидность домашней кошки) 2. _n. 1: язык жителей о-ва Мэн 2: (употр. как _pl.) the Manx жители о-ва Мэн
Manxman
[ˊmæŋksmən] /хmQNksmLn/
_n. уроженец о-ва Мэн
Maori
[ˊmaurɪ] /хmaurI/
_n. 1: (_pl. s /z/ или безизмен.) маори 2: язык маори
Maquis
[ˊmæki:] /хmQki:/
_фр. _n. (_pl. без измен.) маки (название французских партизан во второй мировой войне)
Marathon
[ˊmərəθən] /хmLrLTLn/
_n. марафонский бег (тж. Marathon race)
March
[mɑ:tʃ] /mA:tS/
_n. 1: март 2: _attr. мартовский
Mars
[mɑ:z] /mA:z/
_n. 1: римск. _миф. Марс 2: _астр. Марс (планета)
Marsala
[mɑ:ˊsɑ:lə] /mA:хsA:lL/
_n. марсала (вино)
Marseillaise
[ˏmɑ:səˊleɪz] /гmA:sLхleIz/
_фр. _n. Марсельеза
Martian
[ˊmɑ:ʃjən] /хmA:SjLn/
_n. марсианин
Martini
[mɑ:ˊti:nɪ] /mA:хti:nI/
_n. мартини (коктейль из джина, вермута и горькой настойки)
Martinmas
[ˊmɑ:tɪnməs] /хmA:tInmLs/
_n. _церк. Мартынов день (11 ноября)
Marxian
[ˊmɑ:ksjən] /хmA:ksjLn/
1. _a. марксистский 2. _n. марксист
Marxism
[ˊmɑ:ksɪzm] /хmA:ksIzm/
_n. марксизм
Marxism-Leninism
[ˊmɑ:ksɪzmˊlenɪnɪzm] /хmA:ksIzmхlenInIzm/
_n. марксизм-ленинизм
Marxist
[ˊmɑ:ksɪst] /хmA:ksIst/
1. _n. марксист 2. _a. марксистский
Master of Ceremonies
[ˊmɑ:stərəvˊserɪmənɪz] /хmA:stLrLvхserImLnIz/
_n. 1: церемониймейстер 2: конферансье
Master of the Horse
[ˊmɑ:stərəvðəˊhɔ:s] /хmA:stLrLvDLхh-:s/
_n. шталмейстер
Mauser
[ˊmauzə] /хmauzL/
_n. маузер
Maxim
[ˊmæksɪm] /хmQksIm/
_n. станковый пулемёт системы Максима (тж. Maxim machine-gun)
May
[meɪ] /meI/
_n. 1: май; _перен. расцвет жизни 2: (m.) цветок боярышника 3: _pl. майские экзамены (в Кембридже) 4: _pl. гребные гонки (в Кембридже - в конце мая или в начале июня) 5: _attr. майский 6: _attr. первомайский
May Day
[ˊmeɪdeɪ] /хmeIdeI/
_n. праздник Первого мая
May-apple
[ˊmeɪˏæpl] /хmeIгQpl/
_n. _бот. подофил, мандрагора
Maybug
[ˊmeɪbʌg] /хmeIbцg/
_n. майский жук
Mayflower
[ˊmeɪˏflauə] /хmeIгflauL/
_n. цветок, распускающийся в мае: майник, ландыш, боярышник
Maying
[ˊmeɪɪŋ] /хmeIIN/
_n. празднование Первого мая; празднование наступления весны (в Англии)
Mayqueen
[ˊmeɪˊkwi:n] /хmeIхkwi:n/
_n. девушка, избранная за красоту королевой мая (в майских играх)
_n. 1: Михайлов день (29 сентября) 2: _attr. Michaelmas daisy Астра; Michaelmas term осенний триместр (в университете, колледже) 3: _юр. осенняя судебная сессия
_n. минорка (порода кур) {см. тж. Список географических названий}
Minorite
[ˊmaɪnəraɪt] /хmaInLraIt/
_n. минорит, францисканец
Miocene
[ˊmaɪəusi:n] /хmaILusi:n/
_геол. 1. _n. миоцен 2. _a. миоценовый
Mithras
[ˊmɪθræs] /хmITrQs/
_n. Митра (древнеиранский бог солнца)
Mogul
[məuˊgʌl] /mLuхgцl/
1. _n. 1: монгол; могол; потомок завоевателей Индии; the Great (или the Grand) Mogul _ист. Великий Могол 2: (m.) _редк. человек, занимающий высокий пост 3: _pl. название высшего сорта игральных карт 2. _a. 1: монгольский 2: относящийся к Великим Моголам
Страницы (по 100 слов): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
M, mпредыдущая следующая
[em]
_n. (_pl. Ms, M's /emz/) 13-я буква англ. алфавита/em/
Maccabeus
[ˏmækəˊbi:əs]
_n. _библ. Маккавей/гmQkLхbi:Ls/
Macedonian
[ˏmæsɪˊdəunjən]
1. _a. македонский 2. _n. македонец/гmQsIхdLunjLn/
Mach number
[ˊmɑ:kˏnʌmbə]
_n. _ав. число Маха, число М/хmA:kгnцmbL/
Madeira
[məˊdɪərə]
_n. мадера (вино) {см. тж. Список географических названий}/mLхdILrL/
Mae West
[ˊmeɪˊwest]
_n. надувная спасательная куртка лётчиков/хmeIхwest/
Maecenas
[mi:ˊsi:næs]
_n. меценат/mi:хsi:nQs/
Magna Carta
[ˊmægnəˊkɑ:tə]
_n. _ист. Великая хартия вольностей (1215 г.)/хmQgnLхkA:tL/
Magna Charta
[ˊmægnəˊkɑ:tə]
_n. _ист. Великая хартия вольностей (1215 г.)/хmQgnLхkA:tL/
Magyar
[ˊmægjɑ:]
1. _a. венгерский; мадьярский 2. _n. 1: венгр; мадьяр; венгерка; мадьярка 2: венгерский язык/хmQgjA:/
Maharaja
[ˏmahəˊrɑ:ʤə]
_инд. _n. магараджа/гmahLхrA:dZL/
Maharajah
[ˏmahəˊrɑ:ʤə]
_инд. _n. магараджа/гmahLхrA:dZL/
Maharanee
[ˏmɑ:həˊrɑ:ni:]
_инд. _n. магарани (супруга магараджи)/гmA:hLхrA:ni:/
Mahomet
[məˊhɔmɪt]
_n. Магомет/mLхh-mIt/
Mahometan
[məˊhɔmɪtən]
= Mohammedan/mLхh-mItLn/
Majlis
[mæʤˊlɪs]
_n. меджлис/mQdZхlIs/
Malacca
[məˊlækə]
_n. коричневая трость (из ротанга)/mLхlQkL/
Malaccacane
[məˊlækəkeɪn]
_n. коричневая трость (из ротанга)/mLхlQkLkeIn/
Malaga
[ˊmæləgə]
_n. малага (вино)/хmQlLgL/
Malagasy
[ˏmæləˊgæsɪ]
1. _a. малагасийский 2. _n. 1: малагасиец; малагасийка 2: малагасийский язык/гmQlLхgQsI/
Malay
[məˊleɪ]
1. _a. малайский 2. _n. 1: малаец; малайка 2: малайский язык/mLхleI/
Malayan
[məˊleɪən]
= Malay/mLхleILn/
Maltese
[ˊmɔ:lˊti:z]
1. _a. мальтийский 2. _n. 1: мальтиец; the Maltese _pl. _собир. мальтийцы 2: язык жителей о-ва Мальта/хm-:lхti:z/
Malvaceae
[mælˊveɪsɪi:]
_n. _pl. _бот. мальвовые/mQlхveIsIi:/
Mameluke
[ˊmæmɪlu:k]
_n. _ист. мамелюк/хmQmIlu:k/
Mancunian
[mæŋˊkju:njən]
1. _a. манчестерский 2. _n. житель Манчестера/mQNхkju:njLn/
Manila, manilla
[məˊnɪlə]
_n. 1: манильская пенька (тж. manila hemp) 2: манильская сигара; {см. тж. Список географических названий}/mLхnIlL/
Manx
[mæŋks]
1. _a. 1: с о-ва Мэн 2: Manx cat бесхвостая кошка (разновидность домашней кошки) 2. _n. 1: язык жителей о-ва Мэн 2: (употр. как _pl.) the Manx жители о-ва Мэн/mQNks/
Manxman
[ˊmæŋksmən]
_n. уроженец о-ва Мэн/хmQNksmLn/
Maori
[ˊmaurɪ]
_n. 1: (_pl. s /z/ или безизмен.) маори 2: язык маори/хmaurI/
Maquis
[ˊmæki:]
_фр. _n. (_pl. без измен.) маки (название французских партизан во второй мировой войне)/хmQki:/
Marathon
[ˊmərəθən]
_n. марафонский бег (тж. Marathon race)/хmLrLTLn/
March
[mɑ:tʃ]
_n. 1: март 2: _attr. мартовский/mA:tS/
Mars
[mɑ:z]
_n. 1: римск. _миф. Марс 2: _астр. Марс (планета)/mA:z/
Marsala
[mɑ:ˊsɑ:lə]
_n. марсала (вино)/mA:хsA:lL/
Marseillaise
[ˏmɑ:səˊleɪz]
_фр. _n. Марсельеза/гmA:sLхleIz/
Martian
[ˊmɑ:ʃjən]
_n. марсианин/хmA:SjLn/
Martini
[mɑ:ˊti:nɪ]
_n. мартини (коктейль из джина, вермута и горькой настойки)/mA:хti:nI/
Martinmas
[ˊmɑ:tɪnməs]
_n. _церк. Мартынов день (11 ноября)/хmA:tInmLs/
Marxian
[ˊmɑ:ksjən]
1. _a. марксистский 2. _n. марксист/хmA:ksjLn/
Marxism
[ˊmɑ:ksɪzm]
_n. марксизм/хmA:ksIzm/
Marxism-Leninism
[ˊmɑ:ksɪzmˊlenɪnɪzm]
_n. марксизм-ленинизм/хmA:ksIzmхlenInIzm/
Marxist
[ˊmɑ:ksɪst]
1. _n. марксист 2. _a. марксистский/хmA:ksIst/
Master of Ceremonies
[ˊmɑ:stərəvˊserɪmənɪz]
_n. 1: церемониймейстер 2: конферансье/хmA:stLrLvхserImLnIz/
Master of the Horse
[ˊmɑ:stərəvðəˊhɔ:s]
_n. шталмейстер/хmA:stLrLvDLхh-:s/
Mauser
[ˊmauzə]
_n. маузер/хmauzL/
Maxim
[ˊmæksɪm]
_n. станковый пулемёт системы Максима (тж. Maxim machine-gun)/хmQksIm/
May
[meɪ]
_n. 1: май; _перен. расцвет жизни 2: (m.) цветок боярышника 3: _pl. майские экзамены (в Кембридже) 4: _pl. гребные гонки (в Кембридже - в конце мая или в начале июня) 5: _attr. майский 6: _attr. первомайский/meI/
May Day
[ˊmeɪdeɪ]
_n. праздник Первого мая/хmeIdeI/
May-apple
[ˊmeɪˏæpl]
_n. _бот. подофил, мандрагора/хmeIгQpl/
Maybug
[ˊmeɪbʌg]
_n. майский жук/хmeIbцg/
Mayflower
[ˊmeɪˏflauə]
_n. цветок, распускающийся в мае: майник, ландыш, боярышник/хmeIгflauL/
Maying
[ˊmeɪɪŋ]
_n. празднование Первого мая; празднование наступления весны (в Англии)/хmeIIN/
Mayqueen
[ˊmeɪˊkwi:n]
_n. девушка, избранная за красоту королевой мая (в майских играх)/хmeIхkwi:n/
Mday
[ˊemdeɪ]
_n. _ам. день начала мобилизации/хemdeI/
Mechlin
[ˊmeklɪn]
_n. брабантское кружево (тж. Mechlin lace)/хmeklIn/
Medea
[mɪˊdɪə]
_n. _греч. _миф. Медея/mIхdIL/
Melpomene
[melˊpɔmɪni:]
_n. _греч. _миф. Мельпомена/melхp-mIni:/
Mephistophelean
[ˏmefɪstəˊfi:ljən]
_a. мефистофельский/гmefIstLхfi:ljLn/
Mercian
[ˊmə:ʃjən]
_ист. 1. _a. мерсийский 2. _n. 1: обитатель Мерсии 2: мерсийский диалект/хmL:SjLn/
Mercury
[ˊmə:kjurɪ]
_n. 1: римск. _миф. Меркурий 2: _астр. планета Меркурий 3: _шутл. посол; вестник (тж. в названиях газет)/хmL:kjurI/
Merovingian
[ˏmerəuˊvɪnʤɪən]
_ист. 1. _a. относящийся к франкской династии Меровингов (VI-VIII вв. н. э.) 2. _n. _pl. Меровинги/гmerLuхvIndZILn/
Messiah
[mɪˊsaɪə]
_n. _рел. мессия/mIхsaIL/
Messrs
[ˊmesəz]
_n. _pl. (_сокр. от messieurs) господа (ставится перед фамилиями владельцев фирмы, напр., Messrs Chapman & Hall)/хmesLz/
Methodist
[ˊmeθədɪst]
_n. _рел. методист/хmeTLdIst/
Methuselah
[mɪˊθju:zələ]
_n. _библ. Мафусаил/mIхTju:zLlL/
Metro
[ˊmetrəu]
_n. метрополитен, метро/хmetrLu/
Mexican
[ˊmeksɪkən]
1. _a. мексиканский; Mexican tea _бот. марь амброзиевидная 2. _n. мексиканец; мексиканка/хmeksIkLn/
Michaelmas
[ˊmɪklməs]
_n. 1: Михайлов день (29 сентября) 2: _attr. Michaelmas daisy Астра; Michaelmas term осенний триместр (в университете, колледже) 3: _юр. осенняя судебная сессия/хmIklmLs/
Milanese
[ˏmɪləˊni:z]
1. _a. миланский 2. _n. (_pl. без измен.) миланец, житель Милана/гmIlLхni:z/
Milesian
I[maɪˊli:zjən]
_a. _ист. милетский II /maIхli:zjLn/ 1. _a. ирландский 2. _n. ирландец/maIхli:zjLn/
Minerva
[mɪˊnə:və]
_n. римск. _миф. Минерва/mIхnL:vL/
Minorca
[mɪˊnɔ:kə]
_n. минорка (порода кур) {см. тж. Список географических названий}/mIхn-:kL/
Minorite
[ˊmaɪnəraɪt]
_n. минорит, францисканец/хmaInLraIt/
Miocene
[ˊmaɪəusi:n]
_геол. 1. _n. миоцен 2. _a. миоценовый/хmaILusi:n/
Mithras
[ˊmɪθræs]
_n. Митра (древнеиранский бог солнца)/хmITrQs/
Mogul
[məuˊgʌl]
1. _n. 1: монгол; могол; потомок завоевателей Индии; the Great (или the Grand) Mogul _ист. Великий Могол 2: (m.) _редк. человек, занимающий высокий пост 3: _pl. название высшего сорта игральных карт 2. _a. 1: монгольский 2: относящийся к Великим Моголам/mLuхgцl/
Mohammed
[məuˊhæmed]
_n. Мухаммед, Магомет/mLuхhQmed/
Mohammedan
[məuˊhæmɪdən]
1. _a. магометанский, мусульманский 2. _n. магометанин, мусульманин; магометанка, мусульманка/mLuхhQmIdLn/
Mohawk
[ˊməuhɔ:k]
_n. 1: индеец-могавк 2: _спорт. моухок (элемент в фигурном катании) 3: = Mohock/хmLuh-:k/
Mohican
[ˊməuɪkən]
_n. индеец из племени могикан/хmLuIkLn/
Mohock
[ˊməuhɔk]
_n. _ист. хулиган, преим. из золотой молодёжи (в начале XVIII в. в Лондоне)/хmLuh-k/
Moldavian
[mɔlˊdeɪvjən]
1. _a. молдавский 2. _n. 1: молдаванин; молдаванка 2: молдавский язык/m-lхdeIvjLn/
Molly Maguire
[ˊmɔlɪməˊgwaɪə]
_n. _ист. член тайного ирландского общества, боровшегося против высокой арендной платы/хm-lImLхgwaIL/
Moloch
[ˊməulɔk]
_n. 1: _миф. Молох (тж. _перен.) 2: _зоол. молох/хmLul-k/
Monday
[ˊmʌndɪ]
_n. понедельник Black Monday _школ. _жарг. первый день занятий после каникул; Monday feeling нежелание работать (после воскресенья)/хmцndI/
Mondayish
[ˊmʌndɪɪʃ]
_a. _разг. чувствующий лень при возобновлении работы после воскресного отдыха/хmцndIIS/
Mongol
[ˊmɔngɔl]
1. _n. 1: монгол; монголка 2: монгольский язык 2. _a. монгольский/хm-ng-l/
Mongolian
[mɔŋˊgəuljən]
= Mongol/m-NхgLuljLn/
Monroeism
[mənˊrəuɪzm]
_n. _ам. _ист. доктрина Монро/mLnхrLuIzm/
Montenegrin
[ˏmɔntɪˊni:grɪn]
1. _n. черногорец 2. _a. черногорский/гm-ntIхni:grIn/
Moor
[muə]
_n. 1: марокканец 2: _ист. мавр/muL/
Moorish
[ˊmuərɪʃ]
_a. мавританский/хmuLrIS/
Moorman
[ˊməumən]
_n. мусульманин (в Индии)/хmLumLn/
Moravian
[məˊreɪvjən]
1. _a. 1: моравский 2: _ист. относящийся к моравским братьям 2. _n. 1: житель Моравии 2: _pl. _ист. моравские братья/mLхreIvjLn/
Moresque
[mɔˊresk]
1. _a. мавританский 2. _n. 1: мавританский стиль 2: мавританка/m-хresk/
Mormon
[ˊmɔ:mən]
_n. 1: мормон 2: (m.) многоженец/хm-:mLn/
Morpheus
[ˊmɔ:fju:s]
_n. _греч. _миф. Морфей; in the arms of Morpheus в объятиях Морфея, спящий/хm-:fju:s/
Morse
[mɔ:s]
_n. 1: _attr. Morse code, Morse alphabet азбука Морзе; Morse telegraph телеграф Морзе 2: _разг. см. Morse code, Morse telegraph/m-:s/
Mosaic
[məuˊzeɪɪk]
_a. _библ. Моисеев; Mosaic Law Моисеевы законы/mLuхzeIIk/