главная страница
все словари сайта
услуги перевода
новости
статьи

внешние материалы:
словари
инфо об этом языке
ссылки

Русско-эстонский словарь

à  á  â  ã  ä  å  æ  ç  è  é  ê  ë  ì  í  î  ï  ð  ñ  ò  ó  ô  õ  ö  ø  ù  ú  û  ü  ý  þ 
для вставки символа в форму поиска кликните по нему

 
 

Возможен поиск по русскому или эстонскому слову.
Слово, найденное в теле статьи, выделяется цветом.

Для поиска по целому слову или началу слова вводите запрос как есть.
Запрос с минусом (-слово) сужает результаты поиска.
Запрос с плюсом (+слово) расширяет результаты поиска - в этом случае будут найдены все статьи, в которых есть введенное буквосочетание.

А  Б  В  Г  Д  Е  Ё  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

слово: у...

Страницы (по 100 слов): 1 2 3 4 5 6 7
предыдущаяследующая

у

нескл. С 1. с. täht у (u); строчное у väike у, прописное у suur у (У); 2. м. täishäälik у; ударный у rõhuline`у


убаюкивать

168a Г несов.сов. убаюкать кого-что, чем magama uinutama (ka ülek.), suigutama, äiutama, hällitama, luilutama, suisutama, kussutama; ~ ребёнка last äiutama v magama luilutama, ~ обещаниями ülek. lubadustega uinutama, ~ чью совесть ülek. kelle südametunnistust uinutama


убегать

165b Г несов.сов. убежать 1. vt. убежать; 2. (без сов.) ülek. kaduma; дорога ~ет в даль tee kaob kaugusse, молодость ~ет noorus kaob (käest), тучи ~ют на север pilved jooksevad v kiirustavad v liiguvad kiiresti põhja poole; 3. (без сов.) minema, kulgema; тропинка ~ет через рожь teerada läheb läbi rukki


убедительность

90 С ж. неод. (бeз мн. ч.) veenvus, usutavus; ~ь аргумента argumendi v põhjendi v põhjenduse veenvus, сила ~и veenmisjõud, с ~ью доказывать veenvalt tõestama, для большей ~и veenvuse v usutavuse huvides, et oleks veenvam v usutavam


убедительный

126 П (кр. ф. ~ен, ~ьна, ~ьно, ~ьны) 1. veenev, usutav, uskumapanev; ~ьный ответ veenev v usutav vastus, ~ьная причина veenev põhjus, ~ьный тон veenev hääl v toon; 2. (бeз кр. ф.) tungiv; ~ьная просьба tungiv palve


убедить

292 (без 1 л. ед. ч.) Г сов.несов. убеждать кого-что 1. в чём veenma, uskuma panema; дать себя ~ть end veenda laskma, он ~л нас в своей правоте ta veenis meid oma õigsuses v et tal on õigus; 2. с инф. keelitama, keelitlema; ~ть отца лечиться isa ravima v ravile keelitama, veenma, et isa end raviks, ~ть брата остаться keelitama, et vend jääks, venda jääma keelitama


убедиться

292 (без 1 л. ед. ч.) Г сов.несов. убеждаться в чём veenduma, uskuma hakkama; ~ на личном опыте oma kogemuste varal v põhjal veenduma, ~ в необходимости чего mille vajalikkuses veenduma, mille vajalikkust v vajalikku(se)sse uskuma hakkama, veendumusele jõudma, ~ на своём горьком опыте omal nahal tunda saama, kurvalt kogema v õpetust saama; ‚ ~ своими v собственными глазами oma silmaga veenduma


убежать

182 Г сов.несов. убегать 1. от кого-чего ära v minema jooksma; põgenema (ka ülek.); ~ть из плена (sõja)vangist põgenema, ~ть из дому kodunt põgenema v ära jooksma, ~ть с уроков kõnek. (kooli)tundidest jalga laskma v minema panema, poppi tegema, ~ть от забот murede eest pagema, дети ~ли в лес lapsed jooksid metsa, от меня ты не убежишь minu käest sa ei pääse; 2. kõnek. üle ajama v minema, üle keema; молоко ~ало piim läks v kees üle


убеждать

169a Г несов.сов. убедить


убеждать

169a Г несов.сов. убедить


убеждение

115 С с. неод. 1. veenmine, keelitamine, keelitus, uskuma v nõustuma panemine; несмотря на ~я veenmisest v keelitusest hoolimata, veenmisele v keelitusele vaatamata, не силой, а ~ем mitte jõu, vaid nõuga v veenmise abil, ~я не действовали keelitused v veenmine ei aidanud v ei mõjunud, сила ~я veenmisjõud; 2. в чём kindel usk, veendumus, veene; veendumine; твёрдое ~е в правоте своего дела kindel usk oma ürituse õigsusse, говорить с ~ем veendunult v veendumusega rääkima, остаться при своём ~и oma veendumusele kindlaks jääma, приходить к ~ю veendumusele jõudma, veenduma; 3. ~я мн. ч. tõekspidamised, vaated, veendumused; политические ~я poliitilised vaated v tõekspidamised, нравственные ~я kõlbelised tõekspidamised v veendumused, человек твёрдых ~й kindlate veendumustega v tõekspidamistega inimene, отстаивать свои ~я oma vaateid v veendumusi kaitsma


убежденный

128 1. страд. прич. прош. вр. Г убедить; 2. прич.П (кр. ф. ~ён, ~ена, ~ено, ~ены) veendunud, kindlalt uskuv, kindlauskne; говорить ~ённым голосом veendunult v veendumusega v veendunud häälel rääkima; 3. прич.П põhimõtteline, veendunud; ~ённый марксист põhimõtteline v veendunud marksist


убежище

108 С с. неод. 1. varjupaik, pelgupaik, peidukoht, peidupaik, redupaik, pagula; peavari, ulualune; jur. asüül; политическое ~е poliitiline varjupaik, право ~а jur. asüüliõigus, varjupaigaõigus, ~е для прокажённых pidalitõbila, pidalitõbiste ravila v varjupaik, искать ~е varjupaika v pelgupaika otsima, служить ~ем pelgupaigaks olema; 2. sõj. varjend; ~е гражданской обороны tsiviilkaitsevarjend, встроенное ~е keldervarjend


уберегать

169a Г несов.сов. уберечь


уберегаться

169 Г несов.сов. уберечься


убивать

169a Г несов.сов. убитü`I


убивать

169a Г несов.сов. убитü`I


убиваться

169 Г несов. kõnek. 1. о ком-чём, по кому-чему, по ком-чём (väga) muretsema, kannatama; ~ о сыне poja pärast muretsema; 2. viimast v kõike välja panema, end tapma, kurja vaeva nägema; стоит ли ~ ради денег kas tasub v kas on mõtet raha pärast endalt viimast võtta v end tappa


убийство

94 С с. неод. tapmine, mõrv, tapatöö, veretöö, mõrtsukatöö, (inimese)tapp; умышленное ~ jur. tahtlik tapmine, совершить ~ tapma, mõrvama


убийца

80 С м. и ж. од. tapja, mõrvar, mõrtsukas; наёмный ~ palgamõrvar


убирать

169a Г несов.сов. убрать


убирать

169a Г несов.сов. убрать


убитый

119 1. страд. прич. прош. вр. Г убить I; 2. прич.П rõhutud, rusutud, masendatud, löödud, murtud; у него ~ый вид ta näeb rusutud v löödud välja, ~ый горем murest murtud; 3. прич.С ~ый м. од. surmasaanu, langenu, surmatu, mõrvatu, tapetu; в бою было много ~ых lahingus oli palju langenuid v surmasaanuid, paljud langesid lahingus; ‚ спать как ~ый kõnek. nagu surmaund magama, nagu surnu v kott magama; молчать как ~ый kõnek. vaikima kui sukk; сидеть как ~ый kõnek. istuma nagu puupakk v kivikuju; богом ~ый kõnek. van. vaimust vaene, kasina mõistusega


убить

325 Г сов.несов. убивать I 1. кого-что, чем (ära) tapma, surmama (ka ülek.), mõrvama, kooletama (van.), maha v surnuks lööma, maha nottima (kõnek.), vagaseks tegema (kõnek.); ülek. hävitama; ~ из ружья püssiga maha laskma, ~ насмерть surnuks v maha lööma, его убило молнией välk v pikne lõi ta surnuks, ta sai välgust v piksest surma, он был убит в бою ta sai lahingus surma, ta langes lahingus, ~ карту kõnek. (1) kaarti lööma v tapma (kaardimängus), (2) ülek. õiget käiku tegema, õiget kaarti välja käima, ~ себя работой ennast tööga tapma, ~ нерв зуба hamba närvi suretama, ~ взглядом ülek. pilguga tapma v hävitama, ~ все надежды kõiki lootusi hävitama, ~ веру в кого-что hävitama v võtma usku kellesse-millesse; 2. кого-что ülek. murdma, surmahoopi andma; она была совершенно убита ta oli täiesti murtud v läbi, это известие убило его see teade andis talle ränga hoobi v surmahoobi, он убит горем ta on murest murtud; 3. что, не кого-что ülek. kõnek. läbi lööma, raiskama; ~ деньги raha raiskama v tuksi panema, ~ жизнь на интриги elu intriigide peale raiskama; ‚ бог убил кого kõnek. van. kes on vaimust vaene v kasina mõistusega, kellele pole mõistust antud; хоть убей kõnek. löö või maha; убей меня бог v гром madalk. löödagu mind või (siinsamas) maha; tabagu mind välk; ~ двух зайцев kõnek. kaht kärbest ühe hoobiga tabama; ~ v убивать время чем, без доп. kõnek. aega surnuks lööma; ~ бобра kõnek. (1) iroon. mööda laskma v panema, alt minema, (2) õnnega kokku sattuma, tehtud mees olema; карта чья убита kõnek. kelle laul on lauldud, kelle lips on läbi


убожество

94 С с. неод. 1. (бeз мн. ч.) viletsus, armetus, haledus, halearmetus, kehvus, vaesus (ka ülek.); умственное ~ vaimuvaesus, ~ мысли mõttevaesus, mõttekehvus, ~ воображения kujutlusvõime piiratus v mannetus v armetus; 2. kehaviga, kehaline viga


уборка

72 С ж. неод. (бeз мн. ч.) koristamine, koristus; ~ квартиры koretri koristamine v kraamimine, ~ камней kivikoristus, ~ урожая (vilja)lõikus, saagikoristus, ~ зерновых v хлеба viljalõikus, viljakoristus, teraviljakoristus, ~ сена heinategu, ~ картофеля kartulivõtmine


уборная

126 С ж. неод. 1. käimla, kemps (kõnek.), klosett; общественная ~ üldkasutatav v avalik käimla, промывная ~ vesiklosett, WC; 2. (näitlejate) riietusruum, garderoob; van. (daami) riietusruum


уборщица

80 С ж. од. 1. vt. уборщик 1.; 2. koristaja; ~ этажа korrusekoristaja (näit. hotellis)


убранство

94 С с. неод. 1. sisustus; kaunistus, ilustus; скромное ~ дома maja tagasihoidlik sisustus, ~ комнаты toasisustus, внутреннее ~ sisustus, ~ стола lauatarbed; 2. van. riietus, rõivastus, rüü (ka ülek.); праздничное ~ pidurüü, зимнее ~ леса ülek. metsa talverüü


убрать

216 Г сов.несов. убирать 1. кого-что ära koristama (kõnek. ka ülek.), korda tegema, ära panema; ~ комнату tuba korda tegema v kraamima v koristama, ~ постель aset v voodit korda v üles tegema, voodiriideid v aset kokku panema, ~ платье в шкаф kleiti kappi (eest ära) panema, ~ со стола lauda kraamima v koristama, ~ поле põldu koristama, põllult saaki koristama, ~ зерновые vilja lõikama, teravilja koristama, ~ картофель kartuleid (üles) võtma, убери логти со стола võta küünarnukid laua pealt (ära), уберите ребёнка в другую комнату kõnek. viige laps teise tuppa, ~ парус mer. purje vähendama v kokku panema, ~ якорь по походному mer. ankrut merekindlalt sorima; 2. кого-что kõnek. eemaldama, kõrvaldama, välja viskama; ~ из повести длинноты jutustusest heietusi välja viskama v rookima, ~ с места директора direktori ametikohalt v ametist lahti laskma v vallandama, ~ посторонных kõrvalisi isikuid ära ajama v minema v ära saatma, уберите из коллектива этого бездельника lööge see logard kollektiivist minema; 3. что kõnek. vähemale v koomale v sisse võtma v õmblema; ~ платье в талии kleiti keskelt v taljest kitsamaks v sisse võtma, ~ длину рукава varrukat lühemaks võtma v tegema; 4. что sisse tõmbama; ~ живот kõhtu sisse tõmbama, ~ голову в плечи pead õlgade vahela tõmbama; 5. madalk. ära sööma, nahka v pintslisse panema, kinni pistma v keerama; 6. что sisustama, sisse seadma v sättima; комната была скромно убрана tuba oli tagasihoidlikult sisustatud; 7. кого-что, чем, во что kaunistama, ilustama, ehtima; van. riietama; ~ ёлку (jõulu-, nääri)kuuske v nääripuud v jõulupuud (ära) ehtima v ehtesse panema, ~ цветами lilledega kaunistama v ehtima, ~ невесту mõrsjat pruudiehtesse panema, ~ в жемчуг и золото pärlite ja kullaga ehtima, kulda ja karda riietama; ‚ ~ v убирать с дороги кого keda teelt kõrvaldama v ära koristama


убывать

168b Г несов.сов. убыть


убыль

90 С ж. неод. (бeз мн. ч.) 1. vähenemine, vähemaks jäämine, kahanemine, alanemine, kokkukuivamine, hääbumine; идти v пойти на ~ (1) vähenema v kahanema v alanema hakkama, (2) ülek. alla käima, allamäge minema, (3) ülek. järele v tagasi andma, вода пошла на ~ vesi hakkas alanema, луна пошла на ~ kuu hakkas v on hakanud kahanema, дни идут на ~ päevad hakkavad lühemaks jääma, его дни идут на ~ tema elupäevad hakkavad lõpule jõudma, хозяйство пошло на ~ majapidamine hakkas v on hakanud allamäge minema; 2. kadu, kadum (ka maj.), kaotus; ~ воды veekadu, возместить ~ kahju hüvitama


убыстрение

115 С с. неод. (бeз мн. ч.) kiirendamine; kiirenemine; ~ роста kasvu kiirendamine v kiirenemine, ~ вращения pöörlemise kiirendamine v kiirenemine


убыстрять

254a Г несов.сов. убыстрить


убыток

23 С м. неод. kahju, kahjum; материальные ~ки aineline kahju, ~ок от градобития rahakahju, ~ки от пожара tulest tekkinud kahju, компенсационные ~ки maj. hüvituskahjum, штрафные ~ки maj. trahvikahjum, нести v терпеть ~ки kahju kannatama, причинять ~ок кому kellele kahju tekitama, торговать в ~ок kahjumiga v kahju(de)ga kauplema, возместись ~ки kahju v kahjumit hüvitama, продать без ~ка kahjuta v kahju saamata maha müüma


убыточность

90 С ж. неод. (бeз мн. ч.) kahjulikkus, kahjumlikkus


убыточный

126 П (кр. ф. ~ен, ~на, ~но, ~ны) kahjutoov, kahjulik, kahjuga, kahjumiga, kahjumlik; ~ная продажа kahjuga v kahjumiga müük, ~ное предприятие kahjumiga töötav käitis v ettevõte


уважаемый

119 1. страд. прич. наст. вр. Г уважать; 2. прич.П lugupeetud, lugupeetav, austatud, auväärne, respektaabel; 3. прич.С ~ый м., од. kõnek. auväärt härra, ~ая ж. од. kõnek. auväärt proua v preili


уважать

169a Г несов. кого-что, за что austama, lugu pidama (madalk. ka ülek.), respekteerima; ~ть старших vanemaid inimesi austama, ~ть кого за честность kellest tema aususe pärast lugu pidama, ~ть чужое мнение teiste arvamust respekteerima v arvestama, teiste arvamusest hoolima v lugu pidama, ~ть чьи седины kelle halli pead austama, ~ть науки teadust kõrgelt hindama, teadu(se)sse austavalt v austusega suhtuma, ~йте тишину pidage vaikust, olge vaikselt, ~ть чай madalk. teest lugu pidama, я ~ю селёдку madalk. ma pean heeringast lugu, mulle maitseb heeringas


уважение

115 С с. неод. (бeз мн. ч.) 1. к кому-чему austus, lugupidamine, respekt; взаимное ~е vastastikune austus v lugupidamine, respekt; взаимное ~е vastastikune austus v lugupidamine, глубокое ~е sügav austus, из ~я к кому austusest v lugupidamisest kelle vastu, в знак ~я austuse v lugupidamise märgiks, при всём моём ~и к нему sellest hoolimata v sellele vaatamata, et ma temast lugu pean v teda austan, hoolimata minu lugupidamisest v austusest tema vastu, завоевать ~е lugupidamist võitma, снискать ~е lugupidamist v austust leidma v pälvima v ära teenima, быть достойным ~я austust väärima, внушать ~е aukartust äratama, питать ~е к кому kellest lugu pidama, kellesse lugupidavalt suhtuma, относиться с ~ем к кому kellesse austusega v lugupidamisega suhtuma, проникнуться ~ем к кому kellest väga lugu pidama, kelle vastu suurt aukartust v austust v lugupidamist tundma, он пользуется ~ем temast peetakse lugu; 2. madalk. hinnaalandus, järeleandmine


уважительный

126 П (кр. ф. ~ен, ~ьна, ~ьно, ~ьны) 1. vabandatav, vabandav, kaaluv, kaalukas, mõjuv, arvestatav, arvessevõetav; ~ьная причина mõjuv v kaaluv põhjus; 2. austav, lugupidav, aupaklik; ~ьное отношение austav v lugupidav v aupaklik suhtumine, он ~ен к старшим ta austab vanemaid inimesi, ta suhtub vanematesse inimestesse austavalt v austusega v lugupidavalt v lugupidamisega


увалень

17 С м. од. kõnek. kohmard, kohmerdis, kohmitseja, koperdis


уведомлять

255 Г несов.сов. уведомить


увезти

362 Г сов.несов. увозить I кого-что (sõites) ära v minema viima; ära vedama; ära v mujale v minema sõidutama; ~ти детей на дачу lapsi suvilasse viima, ~ти книги с собой (ära sõites) raamatuid kaasa viima, у него ~ли дрова tal viidi (kütte)puud minema


увековечивать

168a Г несов.сов. увековечить


увеличение

115 С с. неод. (бeз мн. ч.) suurendamine, suurendus, rohkendamine, rohkendus, tõstmine; laiendamine, laiendus; suurenemine, rohkenemine, kasvamine, (juurde)kasv, tõus; laienemine; ~ скорости kiiruse suurendamine v lisamine v suurenemine v kasv(amine), ~ выпуска продукции toodangu suurendamine v suurenemine v kasv, ~ поголовья скота kariloomade arvu suurendamine v suurenemine, ~ прочности tugevuse kasv, ~ доходов tulude v sissetulekute kasv v suurenemine, ~ заработной платы palga tõstmine, palgatõus, ~ рабочего дня tööpäeva pikendamine, ~ меры наказания jur. karistuse raskendamine v raskendus, ~ языка med. suurekeel(eli)sus, suurkeellus, keelesuurenemus, ~ содержания сахара в крови med. liigsuhkurveresus


увеличивать

168a Г несов.сов. увеличить


увеличиваться

168 Г несов.сов. увеличиться


увеличительный

126 П suurendus- (ka lgv.), suurendav, suure(ma)ks tegev; ~ое стекло suurendusklaas, luup, ~ый суффикс lgv. suurendusliide, augmentatiivsufiks, ~ое существительное lgv. suurendussõna, augmentatiiv


увенчивать

168а Г несов.сов. увенчать


уверенно

Н kindlalt, veendunult, enesekindlalt; ~ говорить veendunult v kindlalt rääkima, ~ смотреть вперёд kindlalt v julgelt tulevikku v ettepoole vaatama, ~ шагать kindlalt sammuma v astuma, ~ вести себя enesekindlalt käituma


уверенность

90 С ж. неод. (бeз мн. ч.) в ком-чём veendumus, kindel usk; kindlustunne, kindlus; enesekindlus; твёрдая ~ь kindel usk v veendumus, непоколебимая ~ь vankumatu usk v veendumus, непоколебимая ~ь vankumatu usk v veendumus, ~ь в победе kindel usk võidusse, ~ь в своих силах usk oma jõusse, ~ь в друзьях usk sõpradesse, ~ь в завтрашнем дне kindlustunne homses v homses päevas, ~ь в себе enesekindlus, ~ь движений liigutuste kindlus, вселять ~ь kindlustunnet sisendama, быть в полной ~и täiesti kindel olema, можно в ~ью сказать võib kindlalt öelda, выражать ~ь в чём veendumust avaldama, milles kindel v veendunud olema


уверенный

127 1. страд. прич. прош. вр. Г уверить; 2. прич.П (кр. ф. ~н, ~нна, ~нно, ~нны) kindel, enesekindel; ~нный шаг kindel samm, ~нный голос (enese)kindel hääl, ~нный ответ (enese)kindel vastus, ~нный в своих силах kindel oma jõus, она смела и ~нна ta on julge ja enesekindel; 3. прич.П (кр. ф. ~н, ~на, ~но, ~ны) в ком-чём veendunud, kindel; мы ~ны в успехе oleme edus kindlad v veendunud, я не ~н в себе ma pole endas kindel, будь(те) ~н(ы) ol(g)e kindel, võid v võite kindel olla, usu v uskuge mind


уверовать

171b Г сов. в кого-что liter. kindlalt uskuma jääma v hakkama; ~ в искренность друга sõbra siirusesse uskuma jääma


увертываться

168 Г несов.сов. увернуться 1. kõnek. во что end millesse mässima v mähkima v keerama v pakkima; 2. от кого-чего, из-под чего kõrvale põikama, põiklema (kõnek. ka ülek.); kõnek. riuklema, käänlema, käänutama, keerutama, vingerdama, laveerima, env kõrvale hoidma; ~ от наказания karistusest kõrvale hiilima, ~ от прямого ответа otsesest vastusest (kõrvale) põiklema v mööda hiilima


уверять

255 Г несов.сов. уверить


уверять

255 Г несов.сов. уверить


увеселение

115 С с. неод. 1. (бeз мн. ч.) lõbu, lõbustamine, meelelahutamine, naerutamine; 2. lõbustus, lustipidu, meelelahutus; массовые народные ~я suur rahvapidu, suur(ed) rahvapidustus(ed)


увести

367 Г сов.несов. уводить 1. кого-что, куда ära minema v eemale viima v juhtima v talutama; ~ ребёнка в другую комнату last teise tuppa viima, ~ силой jõuga ära viima, ~ с собой (endaga) kaasa viima, ~ в плен sõjavangi(de)na kaasa viima, ~ от беды hädast päästma, ~ разговор в сторону juttu kõrvale juhtima v mujale viima, teist juttu tegema; 2. кого-что (hobust ära) varastama; ära ajama, ärandama; madalk. nalj. pihta panema, ära tõmbama v hiivama; ~ машину autot ärandama v ära ajama; 3. кого, у кого kõnek. (naist) üle lööma; 4. (безл.) tehn. hälbima, (liikumisel) kõrvale kalduma


увечье

113 С с. неод. (keha)vigastus; тяжкое ~е raske vigastus, ~е, связанное с работой, трудовое ~е töövigastus, получить ~е vigastada v viga saama, наносить v причинять ~я кому kellele kehavigastusi tekitama


увешивать

168a Г несов.сов. увешать, увесить


увидеть

230 Г сов. кого-что nägema, silmama, märkama; ~еть мельком vilksamisi nägema, ~еть из окна aknast v läbi akna nägema v silmama, ~еть своими глазами oma silmaga nägema, ~еть сон v во сне und v unes nägema, ~еть новые возможности uusi võimalusi nägema, ~еть по глазам näost nägema, он ~ел, что ошибся ta nägi v märkas, et oli eksinud, вот ~ишь küll sa näed, ~им eks me näe, saame näha, küll näeme; ‚ поживём -- ~им kõnekäänd elame -- näeme, eks me näe; ~еть свет (1) ilmale tulema, ilmavalgust nägema, (2) trükivalgust nägema, trükist ilmuma, (3) kergemalt hingata saama, elust rõõmu tunda saama, valust v murest lahti saama; не ~еть как своих ушей кого-чего kõnek. niisama vähe kui oma kõrvu nägema v näha saama; vrd. видеть


увидеться

230 Г сов. с кем (üksteist, teineteist) nägema v kohtama, (üksteisega, teineteisega) kokku saama v kohtuma, (üksteist, teineteist) näha saama; увидимся не скоро ega me niipea (ei) kohtu; vrd. видеться


увиливать

168b Г несов.сов. увильнуть от кого-чего kõnek. (kõrvale) põiklema (ka ülek.), puiklema, keerutama, kõrvale hoidma v hiilima, laveerima, vingerdama; ~ от выполнения поручения ülesande täitmisest kõrvale hoidma, ~ от ответственности vastutusest kõrvale hiilima, ~ от работы viilima, tööst kõrvale hoidma


увлекательность

90 С ж. неод. (бeз мн. ч.) kaasakiskuvus; haaravus, köitvus, kütkestavus, paeluvus; veetlevus


увлекательный

126 П (кр. ф. ~ен, ~ьна, ~ьно, ~ьны) kaasakiskuv; haarav, köitev, kütkestav, paeluv; veetlev; ~ьная книга kaasakiskuv v haarav raamat, ~ьная работа haarav v köitev töö


увлекать

165a Г несов.сов. увлечь


увлекаться

165 Г несов.сов. увлечься


уводить

313a Г несов.сов. увести


уволить

269a Г сов.несов. увольнять 1. кого-что, откуда vallandama, (ametist, töölt) lahti laskma; erru laskma v saatma, reservi v erru arvama; välja lubama, loastama; ~ с работы töölt vallandama v lahti laskma, ~ в отпуск (ameti)puhkusele laskma, ~ в отставку erru laskma v saatma v arvama, ~ по сокращению штатов koondama, ~ в запас sõj. reservi arvama, ~ в город (sõjaväes) linnaluba andma, välja v linna lubama; 2. (бeз несов.) кого-что, от чего kõnek. (ebameeldivast) vabastama, millest kõrvale v välja jätma; меня от этого увольте mind jätke küll sellest kõrvale v mängust välja, увольте меня от лишних хлопот säästke mind (liigsetest) sekeldustest


увы

межд. kahjuks, paraku, kahju küll, oh häda; ~, его уже нет kahjuks teda enam pole, kahju küll, aga teda pole enam, ~, я стар paraku olen juba vana, ~ и ах nalj. oh häda


увядание

115 С с. неод. (бeз мн. ч.) närtsimine, närbumine, longuvajumine, longujäämine, longumine (ka ülek.); ~ цветов lillede närtsimine, ~ природы looduse närbumine, ~ красоты ilu närtsimine v närbumine v tuhmumine, ~ сил jõu raugemine, старческое ~ med. raukusnärtsimus


угадать

Г сов.несов. угадывать 1. 165a что, по чему, чем ära arvama, mõistatama, (õigesti) aimama, taipama, tabama, aru saama; ~ по глазам silmist nägema v lugema v aru saama, угадай, кто к нам пришёл arva ära, kes meile tuli, ~ чьи мысли kelle mõtteid lugema v aimama, ~ смысл чего mille mõtet taipama v tabama, ~ чью судьбу kelle saatust ette nägema, ~ чутьём vaistlikult v vaistuga tundma; 2. 165a кого-что madalk. ära tundma; я угадал тебя по походке ma tundsin sinu kõnnakust v kõnnaku järgi ära; 3. 165b куда, в кого-что madalk. sattuma, juhtuma, trehvama, tabama; ~ камнем в окно kiviga aknasse trehvama v tabama, он угадал прямо в яму ta oskas otse auku kukkuda; 4. 165b кому, с инф. madalk. kelle tahtmise v meele järele olema; 5. madalk. (korralikult, nagu kord ja kohus) teha oskama


угадчик

18 С м. од. kõnek. äraarvaja, mõistataja, mõistatuste lahendaja


угадывать

168a Г несов.сов. угадать


угар

1 (род. п. ед. ч.и ~у) С м. неод. 1. (бeз мн. ч.) ving, karm (karmu), vingugaas; здесь пахнет ~ом siin on vingulõhna; 2. vingujäämine, vingumürgi(s)tus; он умер от ~а ta suri vingumürgi(s)tusse; 3. ülek. meeletus, hullustus, pöörasus, talitsematus, ohjeldamatus, arutus; любовный ~ armukirg, armujoovastus, ~ боя võitlustuhin, в пьяном ~е viinahulluses


угарный

126 П 1. vingu-, karmu-; vingune, karmune; ~ный газ vingugaas, süsinikoksiid, ~ный воздух vingune õhk, ~ная печь vingu v karmu ajav ahi; 2. (кр. ф. ~ен, ~на, ~но, ~ны) ülek. meeletu, hullunud, pöörane, talitsematu, ohjeldamatu, arutu; ~ная жизнь meeletu v pöörane elu, ~ное веселье ohjeldamatu v lõbutsemine, äge pillerkaar v pidu


углевод

1 С м. неод. keem. süsivesik, sahhariid


углеводород

1 С м. неод. keem. süsivesinik; ненасыщенный v непредельный ~ küllastumata süsivesinik, насыщенный v предельный ~ küllastunud süsivesinik


углежог

18 С м. од. söepõletaja, miilipõletaja


углекислота

53 С ж. неод. keem. süsihappegaas, süsinikdioksiid; твёрдая ~ kuivjää, süsihappelumi


угленосный

126 П geol. sütt sisaldav; ~ая толща sütt sisaldav kihtkond, ~ая площадь kivisöeala


углерод

1 С м. неод. (бeз мн. ч.) keem. süsinik (Ö); свободный ~ vaba süsinik, окись ~а süsinikoksiid, vingugaas, сернистый ~ süsinikdisulfiid


угловатость

90 С ж. неод. 1. (бeз мн. ч.) nurklikkus, nurgelisus, tahulisus, kandilisus (ka ülek.); ~ь движений liigutuste nurgelisus v kohmakus, ~ь фигуры keha nurgelisus v kandilisus; 2. (бeз мн. ч.) ülek. jämedatoimelisus, jämedakoelisus; 3. ~и мн. ч. ülek. konarad, konarused; стилистические ~и stiilikonarused


угловатый

119 П (кр. ф. ~т, ~та, ~то, ~ты) 1. nurklik, nurgeline, tahuline, kandiline (ka ülek.); ~тый камень nurgeline kivi, ~тые плечи nurgelised v kandilised õlad, ~тые движения nurgelised v kohmakad liigutused, ~тый юноша nurgeline v kohmakas nooruk, ~тые скулы teravad põsenukid v sarnad, ~тое лицо kandiline nägu, ~тые манеры rohmakas v nurgeline käitumine, tahumatud kombed; 2. ülek. jämedatoimeline, jämedakoeline; ~тый характер jämedakoeline v lihvimata iseloom, ~тый тон jämedavõitu hääletoon


угловой

120 П nurk-, nurga-, nurkmine, nurrgapealne; ~ое окно nurgaaken, nurkmine aken, ~ой дом nurgapealne maja, ~ая сталь nurkteras, ~ая скорость füüs. nurkkiirus, ~ой градус mat. nurgakraad, ~ой удар sport nurgalöök (näit. jalgpallimängus)


углубление

115 С с. неод. 1. (бeз мн. ч.) süvendamine (ka ülek.), süvendus, sügavdamine, sügavdus, sügavamaks v süvemaks tegemine v muutmine; süvenemine, süüvimine (ka ülek.), sügavamaks v süvemaks minemine v muutumine; ~е окопа kaeviku süvendamine, ~е знаний teadmiste süvendamine; 2. (бeз мн. ч.) sügavamale laskmine v paigutamine v löömine; ehit., tehn. süvistamine, süvistus; sügavamale vajumine v laskumine v tungimine; ~е свай vaiade süvistamine v pinnasesse surumine v rammimine; 3. süvend, nõgu, lohk, süvik; anat. õõnestis, sopis; ~е в земле süvend maapinnas v pinnases, süvend v lohk mullas, в ~и сцены lavasügavuses, lavasügavikus, ~е диска anat. kettaõõnestis, зрительное ~е anat. nägemissopis, optiline sopis; 4. mer. süvis (laeva veesistumise sügavus); ~ гребного винта sõukruvi süvis, марка ~я süvisemärk


углублять

255 Г несов.сов. углубить


углубляться

255 Г несов.сов. углубиться


угнетатель

10 С м. од. rõhjua, kurnaja, ekspluateerija, ekspluataator; борьба против ~ей võitlus rõhujate vastu


угнетательский

129 П rõhuja-, kurnaja-, ekspluateerija-, ekspluataatori-, rõhumis-, kurnamis-, ekspluateerimis-, rõhujalik, kurnajalik, ekspluataatorlik; ~ая политика rõhumispoliitika, ~ий строй ekspluataatorlik kord


угнетать

169a Г несов. кого-что, чем 1. rõhuma, kurnama, ekspluateerima; ~ть крестьян talupoegi rõhuma v kurnama, ~ть кого работой keda tööga kurnama; 2. ülek. vaevama, rusuma, painama, masendama; его ~ют мрачные мысли teda painavad sünged mõtted, ~ть сердце südant vaevama v rõhuma; 3. pärssima, pidurdama, takistama; кислород ~ет действие бактерий hapnik takistab v pärsib v surub alla bakterite toimet


к началу

 


политика конфиденциальности