главна€ страница
все словари сайта
услуги перевода
новости
статьи

внешние материалы:
словари
инфо об этом €зыке
ссылки

–усско-фарерский словарь

 
 

¬озможен поиск по русскому и фарерскому слову.
ѕри поиске фарерских слов буквы с диакритиками замен€йте звездочкой *.
≈сли значени€ русских слов, приведенных в статье, слишком различны - значит, смысл фарерского слова нуждаетс€ в уточнении.

ј  Ѕ  ¬    ƒ    ®    «  »       Ћ  ћ  Ќ  ќ  ѕ              ÷    Ў  ў  Ё  ё  я  
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  &  

слово: п...

—траницы (по 100 слов): 1 2 3
предыдуща€следующа€

абонент

абонент Х подписчик

haldari


авантюра

авантюра Х приключение

ævintýr


автор

автор Х писатель

rithøvundur


адвокат

адвокат Х поверенный Х уполномоченный

sakførari


атрибут

атрибут Х признак Х свойство

eyđkenni


балюстрада

балюстрада Х перила

rimagarđur
rimaverk


банда

банда Х полоса < оркестр >

fjøld
harkaliđ


банкет

банкет Х пир

hátíđarborđhald


бродить

бродить Х путешествовать Х блуждать

fjakka


будить

будить Х пробуждать Х разбудить

vekja


будить

будить Х разбудить Х пробуждать Х пробудитесь

vekja


ведомство

ведомство Х должность Х пост Х бюро Х контора Х офис

starv


верный

верный Х истинный Х насто€щий Х правильный

sannur


вершина

вершина Х кончик Х острие Х пик

oddur
tindur


вершина

вершина Х кончик Х острие Х пик Х верхушка

oddur
tindur


весь

весь Х совершенно Х совсем Х целый Х вполне Х полностью

allur


весь

весь Х совершенно Х совсем Х целый Х вполне Х полностью

heilt
rættiliga


вещь

вещь Х предмет

lutur
ting


взгл€д

взгл€д Х воззрение Х мнение Х представление < вид >

meining


вид

вид Х порода

slag


вид

вид Х порода Х сорт Х семейство

slag


вид

вид Х род Х сорт Х семейство Х порода

slag


вместительный

вместительный Х просторный

rúmur
víđur


водоем

водоем Х пруд

tjørn


возможно

возможно Х пожалуй

kanska
møguliga


вопреки

вопреки Х против

ímóti


воспоминание

воспоминание Х пам€ть

minni


враг

враг Х непри€тель Х противник

fíggindi
óvinur


вред

вред Х повреждение Х рана Х травма Х ушиб

mein
skađi


вред

вред Х повреждение Х ущерб

mein
skađi


всегда

всегда Х посто€нно

altíđ


выгода

выгода Х польза Х преимущество

gagn


гавань

гавань Х порт

havn


гладкий

гладкий Х плоский Х ровный

javnur
slættur


гнатьс€

гнатьс€ Х охотитьс€ Х преследовать

jagstra


горе

горе Х скорбь Х печаль

kvøl


гореть

гореть Х жечь Х пылать Х сжигать

brenna


гость

гость Х посетитель

gestur


граница

граница Х предел

mark


грунт

грунт Х земл€ Х почва

jørđ
mold


грунт

грунт Х земл€ Х почва Х государство Х страна

jørđ
mold


грунт

грунт Х земл€ Х почва Х основание < земл€ >

jørđ
mold


грунт

грунт Х земл€ Х почва Х основание < земл€ > Х государство Х страна

jørđ


давить

давить Х жать Х нажимать Х прессовать

kroysta
spenna
trýsta


двигать

двигать Х передвигать

flyta
røra


действие

действие Х поступок

gerđ


действие

действие Х поступок Х акт

gerđ


делать

делать Х поступать Х сделать

fáa at
gera
lata


делать

делать Х поступать Х сделать

gera


деталь

деталь Х подробность

smálutur
staklutur


добитьс€

добитьс€ Х добывать Х получать

fáa
útvega


док

док Х пристань

dokk


должность

должность Х пост

starv
varđhald


доска

доска Х правление

fjøl
talva


дружеский

дружеский Х приветливый Х дружественный

blíđur
fryntligur


дуга

дуга Х поклон

bogi


дурной

дурной Х плохой Х скверный

ringur


единица

единица Х подразделение

einari
eind


жалкий

жалкий Х плачевный Х несчастный Х убогий

neyđar
neyđars


жалкий

жалкий Х презренный

neyđar
neyđars


жалкий

жалкий Х убогий Х несчастный Х плачевный

neyđar
neyđars


жить

жить Х проживать

búgva
gista


зав€зывать

зав€зывать Х прив€зывать Х св€зывать

binda


заповедь

заповедь Х приказ

bođ


запотевать

запотевать Х потеть

sveitta


здороватьс€

здороватьс€ Х приветствовать

heilsa


знак

знак Х предзнаменование Х признак Х признак < подпись >

mark
merki
tekin


знак

знак Х признак Х марка Х предзнаменование

mark
merki
tekin


зола

зола Х пепел

øska


изменение

изменение Х перемена

broyting
skifti


изменение

изменение Х перемена Х чередование

skifti


изображать

изображать Х представл€ть Х представить

bera fram
kunna
nevna
vísa


из€щный

из€щный Х мелкий Х тонкий Х утонченный Х прекрасный

vakur


иностранный

иностранный Х посторонний Х чужой

fremmandur


инструкци€

инструкци€ Х распор€жение Х указание Х приказ

leiđbeining


использование

использование Х применение

nýtsla


использовать

использовать Х примен€ть

nýta


испытание

испытание Х проверка Х экзамен

próvtøka


испытание

испытание Х проверка Х экзамен Х тест

roynd


испытание

испытание Х экзамен Х проверка

próvtøka


испытание

испытание < суд > Х проверка Х экзамен Х тест

roynd


источник

источник Х ключ Х родник Х происхождение

kelda


каприз

каприз Х прихоть

heilaspuni
innskot


кассета

кассета Х патрон

patrón


клиент

клиент Х покупатель

viđskiftafólk


кнопка

кнопка Х пуговица

knappur


кнут

кнут Х плеть Х хлыст

koyril


когда-либо

когда-либо Х всегда Х посто€нно

altíđ


комментарий

комментарий Х примечание Х замечание

viđmerking


контраст

контраст Х противоположность

mótstøđa


контролировать

контролировать Х провер€ть

hava eftirlit viđ
kanna


кончать

кончать Х оканчивать Х прекращать

enda


Х к началу

 


политика конфиденциальности