главная страница
все словари сайта
услуги перевода
новости
статьи

внешние материалы:
словари
инфо об этом языке
ссылки

Грузинско-русский словарь Нико Чубинашвили

для вставки символа в форму поиска кликните по нему
                                                                             

 
 

• Возможен поиск по грузинскому и русскому слову.
• Грузинские слова можно вводить в форму поиска, выбирая буквы из списка, а также латиницей.
• Для поиска по целому слову (как грузинскому, так и русскому) или по началу слова, вводите запрос как есть.
• Для поиска грузинских слов в теле статьи задавайте запрос с плюсом (+word). Также этим способом можно искать произвольные русские и грузинские буквосочетания (например, по запросу '+острый' находится слово mach’vili которое переведено, как 'вострый').
• Буквы, отсутствующие в современном грузинском алфавите, не траскрибируются и заключаются в квадратные скобки.
• По ссылке & открываются слова, по техническим причинам не вошедшие в другие буквенные разделы (в источнике эти словарные статьи заключены в квадратные скобки)
• Слово, найденное в теле статьи, выделяется цветом

                                          
                                    &  

слово: ტ...

Страницы (по 100 слов): 1 2 3
предыдущаяследующая

t’

ასოსა ამას რომელთამე თემთა შინა ხმარობენ ნაცულად , მეტადრე რაჟამს წინაშე მისსა არს , ვითარ: სწავლა, სასწაული, იმერნი გამოსთქმენ: სტავლა, სასტაული. მესხურად მარტჳლი ნაცულად მარწვილი, ყმარწვილი; კუალად ტარამანა - წარამარა, მოწმასნვა - მოტმასნვა, ძრვა - ტრვა და სხ. და ზოგჯერ იხმარების ნაცულად , ვითარ: პიტვი - ფიჭვი, ფიტი - ფიჭი, ხვეტა - ხვეჭა.


ტაატი

t’aat’i

ჩჩჳლთა ხელით ტარება (ნახე სიარულში).


ტაბაკა

t’abak’a

თხლად დაჭრილი ხორცი, თევზი ანუ ხახვი და მისთანანი, ფქვილში გავლებული და მომწუარი ერბოთი ანუ ზეთით ტაფაზედ.


ტაბაკი

t’abak’i

ხის ლანკარი დიდი, მრგუალი და გაშლილი (ნახე ფუკასთან) (ვეფხისტ. 1154), поднос деревянный. ს ტაპაკ.


ტაბარი და ტაბარძენი

t’abari da t’abardzeni

სპარსულად ორპირი ნაჯახი უნაგირზედ ჩასაკრავი.


ტაბარუკი

t’abaruk’i

გლეხი ახალ მოსული.


ტაბასტა

t’abast’a

სისხლის დინება ძნელად შესაწყვეტი.


ტაბასტო

t’abast’o

ლეიბი, მცირე შათქუნი.


ტაბახტა

t’abach’t’a

ცხენის სასის ჩამოსლვა.


ტაბელა

t’abela

(ბალ.) ჩადუნას ჰგავს.


ტაბიკი

t’abik’i

უღელში ჩასარჭობი მანა ხართ შესაბმელად (ნახე თავტაბიკი).


ტაბლა ისარა

t’abla isara

საქანჩავის ძირის ფიცარი.


ტაბლა

t’abla

მაგიდა, წინდასადგმელი ფეხედი ფიცარი (მატ. 15,27 და 21,12; ებრაელ. 9,2), трапеза, стол,τάβλα, ταβλί.

მას ზედა დაგებული სანოვაგე (ფსალ. 22,4 და 77,19 და შემდგომი, კუალად 127,4; საქმ. 16,34).


ტაბლაკი

t’ablak’i

მცირე ნაღარა (ვეფხისტ. 444, 1179 და 1498).


ტაბუცი

t’abutsi

სამრეცხელი ქობინა.


ტაბუცუნა

t’abutsuna

ზეთით და ძმრით ზავებული მხალი, სალათა და მისთანანი.


ტაბუხი

t’abuch’i

თეძოს თავის ძუალი, მოდიდო და მრგუალი, [вертплуг, соха, головка бедерной кости].


ტაგანი ანუ ტაღარი

t’agani anu t’aghari

(ნახე თაღარი).


ტაგარი

t’agari

ახლად დაწურვილის ტკბილის ჩასადინარი აუზი საწნახელს ქვეშ (ანგია. 2,17), подточилие.


ტაგრუცი

t’agrutsi

საფლავი მაღლად ნაგები (ნახე საფლავთან), гробница.


ტაეპი

t’aep’i

ერთი მუხლი სტიხისა, შაირისა და სხ., стопа (в стихах).


ტავარა, ტავარნა

t’avara, t’avarna

ფერხთ ანაკარი ტალახი.


ტავარო

t’avaro

ცალი პეშვი, горсть.


ტავარჯუხი

t’avarjuch’i

ხალთა, საკიდი გუდა (ვაშკარანთან ნახე), тоболец (1 მეფ. 17,40).


ტაიჭი

t’aikhi

(ოთხფ.) ცხენი დაკოდილი, იაბო (ნახე ცხენთან) (ვეფხისტ. 56, და 202; შავთ. 49), мерин.


ტაკება

t’ak’eba

(ვატაკებ, ვეტაკები) ძგერება, ჯახება, დაჯახება, сталкивать, -ся.


ტაკვი

t’ak’vi

ხელმოკვეთილის მკლავი.


ტაკუკი

t’ak’uk’i

მომცრო ტარიანი თასი ოქროსა ან ვეცხლისა (გამოს. 25:29,31 და შემდგომი; ებრაელ. 9,4), стамна, чаша, ковш.


ტალა

t’ala

ღამის მოდარაჯე მოგზაურთა (ნახე დარაჯასთან) (დარეჯან. 11).


ტალავარი

t’alavari

საჩრდილობელი სისიკონი, ფანჩატური (ისუ. 2,6), (მატ. 17,4), храмина (მარკ. 9,5), кров, куща.


ტალავრობა

t’alavroba

კარვობა, დღესასწაული ურიათა პასექიდამ მეშვიდეს თთვესა (იხილე დაბეჭდილს ჟამნში საკითხავი 23 სეკდემბერს), еврейский праздник кущей.


ტალანტი

t’alant’i

ძველებური ოქროსა ანუ ვეცხლის წონა, რამეთუ მაშინ დათულის მაგიაერ ასწონდიან საფასეთა.რომაელთა შორის ერთს ტალანტს აქუნდა 60 მნა, ხოლო ებრაელთა შორის - 50 მნა. ერთი ტალანტი ოქრო ღირდა 16 ტალანტ ვეცხლად. ხოლო ერთი ტალანტი ვეცხლი აწინდელის ანგარიშით იქმნებოდა 30-დამ ვიდრე 35 თუმანი ვეცხლის ფული.

საღმრთოსა შინა წერილსა ტალანტად იგულისხმების ნიჭი ანუ მადლი, ზეგარდამო უფასოდ მონიჭებული (მატ. 18,24 და შემდგომი, კუალად 25,25), талант, τάλαντον.


ტალახი

t’alach’i

დაზელილი თიხა საშენებელად კედელთა და მისთანათა, глина.

საფლობი ტლაპო გზათა და შუკათა შინა წჳმის დროს, грязь.


ტალი

t’ali

ქუა ცეცხლის გამოსაკვესებელი, კაჟი, საღრტილი (ნახე ქუასთან), кремень. თ. ჩახმახტაში.


ტალი

t’ali

კბილის ნატეხი.


ტალიკი

t’alik’i

აბჯართ შთასადებელი ბუდე ქარქაშივით.


ტალღა

t’algha

ქარისგან მდინარეთ კვეთება კიდეთა ზედა (ნახე წყალთან), волна.


ტალღიანი, ტალღებიანი

t’alghiani, t’alghebiani

ითქმის ნაქსოვთათჳს რომელთაცა ფერი ღელვიდეს, волнистая ткань, материя.


ტამაზლუხი

t’amazluch’i

(ოთხფ.) მოსაშენებლად შენახული ხვასტაგი.


ტამასობა, ტანასობა, ტაბასობა

t’amasoba, t’anasoba, t’abasoba

თამაშობა.


ტანადი

t’anadi

ტანით შვენიერი, წამოსადეგი (ნახე ლამაზი), статный, стройный, зрачный.


ტანადობა

t’anadoba

(ვსტანადობ) კეკლუცობა, ცდა ტანის შვენიერებისა, щегольство.


ტანაჯორი

t’anajori

(ოთხფ.) ერთის წლის ჯორი (ვეფხისტ. 441).


ტანება

t’aneba

(ვატან) იხმარების ზედდადებულთა თანა: გატანება, დატანება და სხ.


ტანება

t’aneba

(ვეტანები) სიხარბით ზედშევარდნა, домогаться.


ტანი

t’ani

გუამი, სხეული ცხოველთა კისრითგან ვიდრე ბარკლებადმდე (ვეფხისტ. 2 და 86; შავთ. 49), корпус, туловище, талия.

საზომი ერთის საცმელისა, ვითარ ერთი ტანი მაუდი, სამი ტანი აბჯარი (ვეფხისტ. 1359).


ტანისამოსი, ტანთსაცმელი

t’anisamosi, t’antsatsmeli

სამოსელი, შეკერილი საცმელად, платье, одежда.


ტანტალი

t’ant’ali

(ვტანტალებ) წანწალი, თრევა უსაქმოდ (ნახე სიარულში), шататься, таскаться.


ტანტრაბეჩი

t’ant’rabechi

ყურთა, ანუ კბილთ საჩიჩქნელი, уховертка или зубочистка. თ. ჰილალი [არაბ.].


ტანჯვა

t’anjva

(ვსტანჯავ) გვემა, წამება (მატ. 8,29 და 20,19, კუალად 23,34), мучить, бить.

(ვიტანჯები) წერტა, მწუხარება, განუსვენებლობა (2 პეტრ. 2,8), мучиться.


ტაო

t’ao

ქუნთის ხაო, ბოჭკო.


ტაპაკი

t’ap’ak’i

ტაბაკი ანუ ტაფა.


ტარაბუა

t’arabua

საშულოვე, ოთხკუთხად შექმნილი სატრიალებელი კრკალები, შულოების გამოსახვევად, вороба.


ტარაკუჭა

t’arak’ukha

მეტიჩარა.


ტარამანა, ტარატურა

t’aramana, t’arat’ura

წარამარა, მატაროცი, тарабара, болтушка.


ტარაღანა

t’araghana

(თევზ.) ცქჳრინა, უნისკარტო ზუთხი, стерлядь, sterled.


ტარბი

t’arbi

(მფრ.)


ტარება

t’areba

(ვატარებ) ვლინებ, водить, таскать, гнать или посылать.


ტარი

t’ari

კოტა ანუ ბუნი დანისა, მახვილთა, შუბთა, ნმაგალთა, ცულთა და სხუათა იარაღთა (მსაჯულ. 3,22), рукоять, черенок, деревко.

თითისტარი, ანუ ჯარატარი (იგავ. 31,19), вретено, веретено, [ტარის ბრუნვითა კეთება მკედთა, прясть веретеном].


ტარიგი

t’arigi

(ოთხფ.) კრავი წლისა უბიწო (ნახე ცხუართან) (რიცხ. 6,14; იოან. 1,29), агнец.


ტარკოში

t’ark’oshi

ტარიანი სასმისი.


ტაროსი

t’arosi

დარი, ამინდი ანუ დრო (ვეფხისტ. 695, 1050; ჩახრუხა. 56), погода, година, время.


ტარსიკონი

t’arsik’oni

შეღებული სამოგვე (გამოს. 26,14 და 35:7,23), ტყავი ვერძთა ტარსიკონი, кожи овни, очервлены, синий.


ტარტარი

t’art’ari

ტარატურა, მრავალი და ცუდი ლაპარაკი, [болтание, болтливость].


ტარტაროსი

t’art’arosi

ქვესკნელი, უქვემოესი ჯოჯოხეთი, სატანჯველი ცოდვილთა (2 პეტრ. 2,4), тартар, ад, τάρταρος.


ტარფი

t’arpi

ბოჩხა მოთხვით ნაკერი ოქრომკედით.


ტარხუნა

t’arch’una

(ბალ.) ტეგანი, эстрагон.


ტატაბო

t’at’abo

დიდი და ფართო ღილი.


ტატანი

t’at’ani

ვარსკულავმორბედი, რომელიცა ღამე გამოსჩნდება და თანადვე გაქრება, блудящие или бродящие огни по ночам показывающиеся.


ტატაში

t’at’ashi

(ბალ.) კუროსთავი. ს. ტატაშ.


ტაფამწუარი

t’apamts’uari

ტაბაკა და მისთანანი სანოვაგენი ტაფაზედ მომწუარი.


ტაფა, ტაფაკი

t’apa, t’apak’i

არა ღრმა ქუაბი ტარიანი საგბოლველი და უმეტესად მოსაწვავი ან მოსახრაკავი სანოვაგეთა (2 მეფ. 13,9; ლევიტ. 2,5; ეზეკ. 4,3), сковрада, сковорода, кастрюля.


ტაფელა

t’apela

სარიკაო ჯოხი.


ტაშიღი

t’ashighi

ქორთ საუზმე.


ტაში, ტაშის ცემა

t’ashi, t’ashis tsema

შემოკურა ხელის ნებისა ნებზედ.


ტაშტი, ტასტი

t’asht’i, t’ast’i

ხელსაბანი ლაგანი მეტალლისა, таз, лахань. თ. ლაგან [სპ.], ს ტაშტ.


ტაცება

t’atseba

(ვსტაცებ, ვიტაცებ) ძალით წართმევა, წაგლეჯა (ფსალ. 61,10 და 103,21), похищать, хищение.


ტაძარი

t’adzari

სახლი სალოცავი ღვთისა (მატ. 21,12 და შემდგომი; ლუკ. 1,9 და შემდგომი; ფსალ. 5,7 და 10,4), храм. ს. ტაჭარ.

კერპთა სალოცავი (საქმ. 19: 24,27 და შემდგომი).

პალატი მეფეთა ანუ მთავართა, სადაცა იგინი ბჭაბდენ და სამართლობდენ, ამის გამო წოდება ბჭე და პრეტორიაცა (იხილენ ესენი) (მარკ. 15,16), претория.


ტაძრობა

t’adzroba

პურობა, ლხინი, ნადიმი დღესასწაულობით (იობ. 1,4), пир.


ტახი

t’ach’i

(ოთხფ.) მამალი ღორი, ეშვი (ნახე ღორთან), кабан.


ტახტი

t’ach’t’i

დალიჭი, მაღალი საჯდომი მეფეთა და დიდებულთა (სკამთან ნახე) (ვეფხისტ. 47,149; შავთ. 40), трон.

აზიურთა სახლთა შინა შეკრულნი ფიცარნი სასხდომად, диван.


ტახტისქალაქი

t’ach’t’iskalaki

სადაცა ხელმწიფე მარადის სცხოვრობს, столица, столичный.


ტახტრევანდი

t’ach’t’revandi

მოაბა ნახე.


ტაჯაგანი

t’ajagani

ერთგუარი მათრახი (იქ ნახე) (დიოლოღ. 2).


ტბა

t’ba

მცირე ზღუა (ნახე წყალთან) (ლუკ. 5,1; ფსალ. 106,35 და 113,8), езеро, озеро.

ნავთსადგურსაც ეწოდება (საქმ. 27,12 და შემდგომი), пристанище.


ტბორე

t’bore

ცუდი გუბე, лужа, лужица.


ტეგანი

t’egani

(ბალ.) ტარხუნა (ლუკ. 11,42), пиган.


ტევანი ანუ ტევალი

t’evani anu t’evali

(ნახე მტევანი).


ტევება

t’eveba

(ვუტევებ) გაშვება, დატევება, მიტევება და სხ.


ტევნა

t’evna

(ვსტევ, ვეტევი) დატევნა ნახე, вмещать, помещать, continere.


ტევრი

t’evri

(ხე) დიდი და ხშირი ტყე (ვეფხისტ. 221, 270, 424 და 1051), лес, ხოლო კორომი არს მცირე, საშუალ მინდურისა, მდგომი მრგულად; მაღნარი ეწოდების შამბიანსა და ხშირსა მთათა შინა; ბუჩქი - დაბალსა და მცირესა, ხოლო ჯაგი და ჩირგვი - უმცირესსა; ჭალა - მდინარის პირთა და დაბალთა ადგილთა მდგომსა; წნორი, წარაფი და მარნეული - ტირიფისას (ნახე ესენი ტირიფთან). ხოლო სხუათა ერთგუართა ხეთა მრავლად მდგართა ბოლოდ დაერთვის მარცუალი ნარი დასანიშნავად სიმრავლისა მათისა ვითარ ფიჭვი - ფიჭუნარი, მუხა - მუხნარი, თხილი - თხილნარი, ძეძვი - ძეძუანარი, ჯაგი - ჯაგნარი და მისთანანი.


ტეზი

t’ezi

ნედლი და ცუდი შეშა.


ტენა

t’ena

(ვსტენ) ავსება მჭიდროდ (ვეფხისტ. 608), набивать.


ტენი

t’eni

ჟანტი, ნოტიობა, მცირე სისველე, сырость.


ტენცაო

t’entsao

(ბალ.) წყლის პიტნა გადარგული.


ტერევინთო

t’erevinto

(ხე) ბელეკონი, терпентинное дерево, τερέμβινθος.


ტერი

t’eri

ზოგად ქვეშ გასაშლელი და საგებელი საფენი, რომელ არიან: ორხოვა, ძოლო, ნოხი, ხალიჩა, ფარდაგი, ჯეჯიმი, ფიჩვი, ნაბადი, თაქნაბადი, თექა, ქეჩა, კილიკი, ქუნთა, ხირაული, შათქუნი, ტაბასტო ან ლეიბი, ნაალი, ჩალახეში, საბანი, ბალიში და მისთანანი.


ტერფი

t’erpi

ფეხისა ქვეშეთი სიფართოვე (დაბად. 49,17; ვეფხისტ. 1350), пята, стопа.

ზომის ტერფი ფეხსაცმელითურთ, ამგუარი ხუთი ტერფი არს ერთი ნაბიჯი, ანუ ორჯელ ფეხის გარდადგმა (ნახე ბიჯი).

ტერფები მრავლობითად ეწოდების სამღუდელთმთავროსა ანუ საარხიმანდრიტოს მანტიის სამხრეებსა სხუას ფერისას, რომელიც უფრორე იქმნების წითელი, скрижали на мантии.


ტერფმოსილი

t’erpmosili

ჩლიქებიანი ოთხფერხი (ნემეს. 1).


ტეტიქსი

t’et’iksi

(მფრ.) зуй.


к началу

 


политика конфиденциальности