![]() |
главная страница
| |||
для вставки символа в форму поиска кликните по нему
ა ბ გ დ ე ვ ზ თ ი კ ლ მ ნ ო პ ჟ რ ს ტ უ ფ ქ ღ ყ შ ჩ ც ძ წ ჭ ხ ჯ ჰ ჱ ჲ ჳ ჴ ჵ ჶ
• Возможен поиск по грузинскому и русскому слову.
• Грузинские слова можно вводить в форму поиска, выбирая буквы из списка, а также латиницей.
• Для поиска по целому слову (как грузинскому, так и русскому) или по началу слова, вводите запрос как есть.
• Для поиска грузинских слов в теле статьи задавайте запрос с плюсом (+word). Также этим способом можно искать произвольные русские и грузинские буквосочетания (например, по запросу '+острый' находится слово machvili которое переведено, как 'вострый').
• Буквы, отсутствующие в современном грузинском алфавите, не траскрибируются и заключаются в квадратные скобки.
• По ссылке & открываются слова, по техническим причинам не вошедшие в другие буквенные разделы (в источнике эти словарные статьи заключены в квадратные скобки)
• Слово, найденное в теле статьи, выделяется цветом
• к началу
ქ ღ ყ შ ჩ ც ძ წ ჭ ხ ჯ ჰ ჱ ჲ ჳ ჴ ჵ ჶ &
слово: შ...
Страницы (по 100 слов): 1 2 3 4 5 6
предыдущая следующая
შ
sh
ქარაგმიანნი ლექსნი: შ~ა - შინა, შ~დ - შემდგომად, შ~ი - შენი, შ~ნ - შეგვიწყალენ, შ~ს - შორის.
ზედდადებულნი ზმნათანი: შე, შემო, შთა, შთამო, ხოლო მდაბიურად: ჩა, ჩამო, ვითარ შესლუა, შემოსლუა, შთასლუა, შთამოსლუა, ანუ ჩასლუა, ჩამოსლუა და სხ. შ და ხ ერთბამად იხმარებიან წინაუკმოდ, ვითარ ხშირი - შხირი, ნახშირი - ნაშხირი, არამედ შემდგომი უკანონო არს. კუალად შ იხმარების ნაცულად ს (იხილე ასოსა თანა ს), ანუ ნაცულად ჩ, ვითარ, შიხაული - ჩიხაული, შაშხი - ჩაჩხი და სხ.
შაბათი
shabati
ებრაულად განსვენება, ეწოდების უკანასკნელსა დღესა შვიდეულისასა (მატ. 12,1), суббота, день субботный.
ანუ სრულიადსა შვიდეულსა, ვითა კვირა (ლუკ. 18,12), суббота, неделя.
შაბათის გზა
shabatis gza
სჯული ურიათა არა შეუნდობდა შაბათთა შინა სლუასა, არამედ სახლითგან ტაძრად მისლჳსათჳს დადებულ იყო განვლაჲ ვიდრე ათასს ნაბიჯადმდე, ესე არს შაბათის გზა (საქმ. 1,12), путь субботный.
შაბათობა
shabatoba
(ვშაბათობ) განსვენება, უქმობა, შენახვა შაბათისა (ლევიტ. 26,25), праздновать субботу.
შაბარდუხი
shabarduchi
(მფრ.) შავი ქორი, დიდი და გვარიანი.
შაბაშ! შაბაშ!
shabash! shabash!
შორისდებული, მოსაწონად ხმარებული (ვეფხისტ. 363, 749, 889), браво!
შაბი
shabi
მარილის გუარი თეთრი ქუა, გემოთი მწალტე, ცეცხლში ადუღდება და არ დაიწვის, არამედ გამქისდება, квасцы.
შაბიამანი
shabiamani
არჯასპი, მწუანე შაბი გესლიანი, купорос.
შაბო
shabo
(ბალ.)
შადა
shada
ძაფზედ ასხმული მარგალიტი, ანუ შარადი.
შადრევანი
shadrevani
სარაჯა.
შავარდენი
shavardeni
(მფრ. ვეფხისტ. 471, 613), сокол.
შავბალახა
shavbalacha
(ბალ.)
შავგურემანი
shavguremani
პირით შავმოწითლი (ნახე რუხასთან) (ვეფხისტ. 1067), смуглый, смугловатый.
შავთხილა
shavtchila
(ხე) илем.
შავი ფული
shavi puli
წურილი ფული სპილენძისა, ვითა ვეცხლისას ეწოდება თეთრი, медные деньги.
შავი
shavi
ფერი ბნელისა (ნახე ფერთან) (ქებ. 1,4; ზაქარ. 6,2), враний, вороний, черный.
სამგლოვიარო ტანისამოსი (ვეფხისტ. 330 და შემდგომი), траурный.
შავკაკალა
shavkakala
(ბალ.) სოინჯი, чернуха.
შავფურცელა
shavpurtsela
(ბალ.)
შათირი
shatiri
შიკრიკი.
შათქუნი
shatkuni
დოშაკი, ნაალი, ლეიბი (ნახე ტერი), тюфяк.
შაირი
shairi
ლექსი ოთხმუხლედი.
შაირობა
shairoba
მესტიხობა (ვეფხისტ. 19), стихотворство.
შაკიკი
shakiki
ნახევარ თავის ტკივილი ძლიერი, რომელიც ჟამად აეშლება.
შალალი
shalali
ჩირქი, წალა, ბაყლი წყლულისა (გამოცხ. 16,2), гной, гнойная рана, или материя из раны.
შალაფი
shalapi
მათხაბი, ციბრუტი ფიცრის სახვრეტი.
შალაშინი
shalashini
მომცრო რანდა.
შალგი
shalgi
(ბალ.)
შალვარი
shalvari
ნახე სარავარი, шаравары.
შალი
shali
ზოგად ღაზლის ნაქსოვი, шерстяная ткань.
საკუთრად სპარსული წმინდა ნაქსოვი, თავისა ან წელის სახვევი, шаль.
შალითა
shalita
საბლარდნელი, წასახვევი სამოსელთა მისთანათა, чехол.
შამანი
shamani
ჭაჭის ნაწური (ნახე ღვინოსთან).
შამბი
shambi
(ბალ.) მაღალი ბალახი (იობ. 40,16; ვეფხისტ. 169, ჩახრუხა. 23, 24), ситовие, [ситовник].
შამდანი, შანდანი
shamdani, shandani
სასანთლე, დასადგმელი სანთელთა, подсвечник, шандал, σαμτάνι, σαντάλ.
შამფური
shampuri
რკინისა ან ხის ჯოხი მწვადთა შესაწვავი, [вертель].
შანა
shana
ხატთა შებმული ფული და მისთანანი შესაწირავად.
მინდობის ნიშანი (ქართლის ცხ. ნოინთათჳს), [привесок золотой монеты на образах].
შანარი
shanari
ხილთ ნაწური წვენი, сок.
შანდაკი
shandaki
ვაკე, ვრცელისა და ვიწროს საშუალი (ნახე მოშანდაკება).
შანთი
shanti
გახურებული რკინა, ანუ სხვა მეტალლი, раскаленное железо.
შარა
shara
დიდი გზა, საქალაქო, საურმე, გატკეცილი (ნახე გზასთან) (ვეფხისტ. 20, 662), большая дорога, шоссе.
შარაგული
sharaguli
წნელთა, ლელწამტა, ჩალათა და ეგევითართაგან წნული ჭურჭელი, ვითარ აშარული, გიდელი, გოდორი, კალათი, კიშტე, სკნისი, ხახალი, ხვირი, ჯინი და მისთანანი (ნახე ჭურჭელთან).
შარადი
sharadi
შადი, ნაქსოვია მძიმე (ვეფხისტ. 326, 367).
შარავანდედი
sharavandedi
მზის სხივი და ძლიერება, луч.
შარავანდი, შარავანდედი
sharavandi, sharavandedi
სამეფო გჳრგჳნი სხივებიანი, ანუ მეფობა (2 სჯული. 28,25), корона, или царство.
შარავი
sharavi
შალალი ნახე.
შარბათი
sharbati
(სპ.) ვაჟინი.
შარშან
sharshan
წლეულს წინათ, გავლილის წელს, в прошлом году.
შარშანდელი
sharshandeli
გავლილის წლისა (ვეფხისტ. 1302), прошлогодный.
შარშანდლიდამ, შარანდითგან
sharshandlidam, sharanditgan
გავლილის წლიდამ (2 კორ. 8,10), с прошедшего года.
შატროვანი
shatrovani
ნაკერი, ანუ ნაქსოვი სახეებად (ისუ. 7,21), красный.
შაური
shauri
ათი ფული (ლექსისაგან შაჰ, შაჰი, ში), пятак.
შაფართხელა
shapartchela
ნაცარში მცხუარი ხმიადი (ნახე პურთან).
შაქარი
shakari
რომელთამე მცენარეთა და უფრორე ინდოურთაგან გამონადუღი მარილის გუარი ნივთი, თეთრი და ტკბილი (შავთ. 58), сахар. თ.-ს. შაქარ [არაბ.].
შაქი
shaki
ვეგის ჯდომა კალხზედ (ნახე ალჩუ).
შაქრიელი
shakrieli
შაქრის პური, შაქარლამა, сахарные конфеты или сухари.
შაშალი
shashali
ფართო კვესი, плоское огниво.
შაშარი
shashari
სისხლის გამოსაშვები ნეშტარი, ланцет.
შაშვი
shashvi
(მფრ.) дроздъ.
შაშპრა
shashpra
(ბალ.) რეჰანი, базилик, трава.
შაშხანა
shashchana
მაჟარი (ნახე თოფი), винтовка, ружье.
შაშხი, ჩაჩხი
shashchi, chachchi
გაპებული ცხოველი გამოსული და გამხმარი ღორად.
შეალნება
shealneba
მსოფლიურად მიტევება, დათმობა, შელევა, уступать.
შებედვა
shebedva
(შევბედავ) გაბედვა, გაბედვით შესლვა ან მოხსენება რისამე, сметь, отваживаться, попытаться, решаться.
შებერვა
sheberva
(შევჰბერავ, შევუბერავ) პირით სამშვინველის მიდინება (იოან. 20,22), дунуть.
შებილწება
shebiltseba
(შევაბილწებ) ბილწად შექმნა, წამურტლვა (იუდა. 1:8,12), осквернять.
შებმა
shebma
(შევაბამ, შევიბამ) ზედმიკურა, შემოკურა, შემოხვევა (ფსალ. 44,3), препоясывать, привязывать.
ცხენთა ანუ ხართ შეკაზმა ურემთა და ეტლთა შინა სატარებლად მათსა, запрягать, впрягать, закладывать, заложить.
(შევებმი) მისლვა საომრად (ვეფხისტ. 376, 434), сражаться, сразиться.
შებორკილება
sheborkileba
(შევბორკილებ) შეკურა ბორკილით (მატ. 14,3), связывать, оковывать, сковывать.
შებორკილებული
sheborkilebuli
შეკრული ბორკილით, ბორკილიანი (ფსალ. 78,12 და 101,20), окованный, узник.
შებოროტება
sheboroteba
(შევბოროტნები) გაბეზრება, ანუ მოუძლურება (ფსალ. 37,8), озлоблен быть, изнемогать.
შებრალება
shebraleba
(შევიბრალებ) შეწყალება, სიბრალულით მიხედვა (ვეფხისტ. 245, 292, 297, 620), сжалиться.
შებრკოლება, შებრკმა
shebrkoleba, shebrkma
(შევაბრკოლებ, შევბრკოლდები) დაბორძიკება (ფსალ. 17,39 და 36,31), запинать, -ся, ანუ დაბრკოლება, воспрепятствовать, поколебать, -ся.
შებრუჟება
shebruzheba
შეღვინება, похмелиться.
შებრძვილება
shebrdzvileba
დაწყლულება, დასხმა ბრძვილთა (იერემ. 33,6), срастение язвы, уязвление {შებრძვილება, შებრძვილვა - წყლულის დაჯირჯვება, გასივება, опухание раны - დავით ჩუბინაშვილის ქართულ-რუსული ლექსიკონი}.
შებღალვა
shebghalva
(შევბღალავ, შევიბღალვი) შესურა სისხლითა, обагрять.
შეგბობა
shegboba
(შევაგბობ, შეიგბების) მოხარშვა (ეზეკ. 24,5), сваривать, -ся.
შეგდება
shegdeba
(შევაგდებ) ქვეიდამ მაღლა შესროლა, взбрасывать, заключить кого во что.
სულზედ შეგდება სულის დაფიცება, ანუ მისს სჳნდისზედ მიგდება, [на тебя, на совесть чью полагать].
შეგინება
shegineba
(შევაგინებ) შებილწება (ფსალ. 78,1; მატ. 15,11 და შემდგომი; საქმ. 21,28), осквернять.
მდაბიურად ავად, ურიგოდ ხსენება, გალანძღუა, разругать.
შეგნება
shegneba
(შევიგნებ) გაგება, მიხდომა (ვეფხისტ. 361, 565, 1342), понимать, догадываться.
შეგნება
shegneba
სჳნდისი, თავსა შორის თჳსსა განსჯა საქმეთა და ქცეულებათა თჳსთა, совесть, сознание.
შეგნებული
shegnebuli
სჳნდისიანი, თავმდაბალი, добросовестный, признательный.
შეგონება
shegoneba
(შევაგონებ, შევიგონებ) გონებად მოყვანა, გინა მოსლვა (ვეფხისტ. 276), внушать, напоминать.
შეგრაგნა
shegragna
(შევჰგრაგნი) შეხვევა, გახვევა, წარგრაგნა (იოან. 19,40), обвивать, завертывать.
შეგუბება
shegubeba
(შევაგუბებ) წყალთ დაჭერა, შეხუთვა, запруживать.
შედარება
shedareba
(შევადარებ) შეფარდება, შეპირდაპირება, შესწორება, сравнивать.
შედგინება
shedgineba
(შევადგენ, -გინებ) შემზადება, შენივთება, составлять.
(შევუდგინებ) ზედმობმა, განგრძობა შედეგისა, продолжить.
შედგმა
shedgma
(შევსდგამ) ზედდადგმა, поставлять.
(შევსდგები) დადგომა, გაჩერება, останавливаться.
შედგომა
shedgoma
(შევუდგები) თანმიდევნება (მატ. 16,34 და 19:21,27 და შემდგომი), последовать.
შედება
shedeba
(შევსდებ) მაღლა დადება რისამე თაროსა ზედა და მისთანათა, полагать, класть на верх.
(შეედების) შთავრდომა სენსა შინა, შიშსა და მისთანათა (საქმ. 16,29), впасть в болезнь, страх и т.п.
(თავს შევიდებ) (ნახე თავს შედება).
შედეგი
shedegi
განგრძობა, შესრულება ნაკლებისა, последование, продолжение.
შემდგომი (ვეფხისტ. 204), следующий.
შედედება
shededeba
(შევადედებ, შედედდების) შესქელება წველასი და მისთანათა.
შედრგინება
shedrgineba
შედგომილება, საქმე სედგომილი მეორისგან, следствие, заключение.
შეერთება
sheerteba
(შევაერთებ, შევერთდები) გაერთება, შემოკრება ერთად, соединять, совокуплять, -ся.
შეერთხმავება
sheertchmaveba
შეთქმულება, ერთის პირის შეკურა (ისაი. 7,2), совещаться.
შევაჭრება
shevakhreba
(შევევაჭრები) შეძლევა, შელაპარაკება სყიდვათ, торговать, прицениваться.
შევედრება
shevedreba
(შევვედრებ) ჩაბარება ვედრებით (ლუკ. 23,46), предавать, передавать (საქმ. 14,23; რომაელ. 16,1), поручать, вручать, вверять.
(შევივედრებ) მითუალვა, კეთილად მიღება (საქმ. 7,59), принимать.
(შევავედრებ) ლოცვა, ვედრება სხჳსათჳს, შეხვეწება, молиться за кого.
(შევევედრები) მილტოლვა, მიმართვა ვისდამე ვედრებით (ფსალ. 142,9), прибегать с молитвою.
შევლა
shevla
(შევვლი, შევივლი) შესლვა (ვეფხისტ. 339), входить, проходить.
შევრდომა
shevrdoma
(შეუვრდები) მუხლდადგმით შევედრება (ფსალ. 71,9 და 94,6; მარკ. 5,22 და შემდგომი), припадать, пасть пред кем.
შეზავება
shezaveba
(შევაზავებ) განზავება, აღრევა ნოტიოთა თანშეზომით, растворять, разводить.
შეზავებულება
shezavebuleba
შენივთებულება, состав.
შეზახება
shezacheba
იხილე შეძახება.