главная страница
все словари сайта
услуги перевода
новости
статьи

внешние материалы:
словари
инфо об этом языке
ссылки

Грузинско-русский словарь Нико Чубинашвили

для вставки символа в форму поиска кликните по нему
                                                                             

 
 

• Возможен поиск по грузинскому и русскому слову.
• Грузинские слова можно вводить в форму поиска, выбирая буквы из списка, а также латиницей.
• Для поиска по целому слову (как грузинскому, так и русскому) или по началу слова, вводите запрос как есть.
• Для поиска грузинских слов в теле статьи задавайте запрос с плюсом (+word). Также этим способом можно искать произвольные русские и грузинские буквосочетания (например, по запросу '+острый' находится слово mach’vili которое переведено, как 'вострый').
• Буквы, отсутствующие в современном грузинском алфавите, не траскрибируются и заключаются в квадратные скобки.
• По ссылке & открываются слова, по техническим причинам не вошедшие в другие буквенные разделы (в источнике эти словарные статьи заключены в квадратные скобки)
• Слово, найденное в теле статьи, выделяется цветом

                                          
                                    &  

слово: ა...

Страницы (по 100 слов): 1 2 3 4 5 6 7
предыдущаяследующая

აღმოკითხვა

aghmok’itch’va

(აღმოვიკითხავ) წერილთ გამოცნობა, ანუ წარმოთქმა ხმით (მატ. 19,4 და 24,15), читать.


აღმონთხევა

aghmontch’eva

(აღმოვანთხევ) პირიდამ წამოსხმა, წარმოთხევა (იგავ. 23,8), изблевывать.


აღმოსავალი, აღმოსავლეთი

aghmosavali, aghmosavleti

მზის ამოსლჳს მხარე (მატ. 2,1 და შემდეგი; შავთ. 3), восток.


აღმოსლვა

aghmoslva

(აღმოვალ) ქვეიდამ ზევით კერძო ძრვა, ამოსლვა (მატ. 5,45), восходить, всходить.


აღმოფუვილი

aghmopuvili

რევა ფუთფუთით, ფუვილით (ამოს. 7,1), кишение.


აღმოფხურა

aghmopch’ura

(აღმოვჰფხური) ძირით ამოღება, ამოგდება (მატ. 13,29), восторгать, {исторгать} выдергивать.


აღმოქმნა

aghmokmna

(აღმოვიქმ) ამოთხრა ანუ ამოტანა შენებით (2 სჯული. 6,11), ископать.


აღმოყუანა, აღმოყუანება

aghmoq’uana, aghmoq’uaneba

(აღმოვიყუან, -ნებ) მაღლა ამოზიდვა (ფსალ. 29,3), возводить.


აღმოჩენა, აღმოჩინება

aghmochena, aghmochineba

(აღმოვაჩენ, -ჩინებ) უცილობელად წარმოჩინება, დანახება სინამდჳლისა სიტყჳსა, ანუ საქმისასა კმაჲთა მიზეზითა, доказывать.


აღმოჩინება

aghmochineba

იგივე სახელზმნად, доказательство, довод, demonstratio.


აღმოცენება

aghmotseneba

(აღმოვაცენებ) მიწით აღორძინება მცენარეთა (დაბად. 1,11), произрастать, (აღმოსცენდების) იგივე ვნებითად (დაბად. 2,5; მატ 13,15 და შემდ.), прозябать.


აღმოცოხნა

aghmotsoch’na

(აღმოიცოხნის) რომელთამე ოთხფერხთაგან პირში ამოღება ნაჭამთა და მეორედ დაღეჭით შთანთქმა, жевать, изрыгать жвачку.


აღმოხდომა

aghmoch’doma

(აღმოხდების) აღმოსლვა, ანუ აღმოცენება (მატ. 13,6).


აღმსაარებელი

aghmsaarebeli

სარწმუნოების მთქმელი, დამამტკიცებელი, исповедник.

ვნებული, წამებული სარწმუნოებისათჳს.

აღსარების მთქმელი, გასანდობი მოძღუართან.


აღმსთობა

aghmstoba

(აღვიმსთობ) ადრე ადგომა, ასწრაფება (იერემ. 11,7; ფსალ. 62,1 და 77,34, კუალად 94,2), утренневать, предварять, рано восставать.


აღმქმელი

aghmkmeli

მიმქმელი, ნათლია, восприемник, крестный отец.


აღმღურევა

aghmghureva

ნახე ამღურევა.


აღმხედრება

aghmch’edreba

ნახე ამხედრება.


აღნაგი

aghnagi

ნაშენი, აღგებული, устроенный.


აღნადგინები

aghnadginebi

უზომოდ გარდამეტებული ვალის სარგებელი (ფსალ. 14,5; მატ. 25;27), лихва, рост (ნ. აღდგენა).


აღნაქუსი

aghnakusi

ფრასი, ჶრაზი გუარი წერილთ შეთხზჳსა, слог, штиль, [синтаксис, გაიოზის ღრამ. ნ. ანაქვსი, ткань, шткание].


აღნთება

aghnteba

(აღვანთებ) ცეცხლის მოკიდება სანთელთა და მისთანათა (ფსალ. 17,28), возжигать.


აღნიშნვა

aghnishnva

(აღვნიშნავ) დადება, დასმა ნიშნისა.


აღორთქლვა

aghortklva

(აღიორთქლვის) დაკლება ორთქლითა, ანუ სრულად აღლევა ნოტიოთა, испаряться, испарение.


აღორძინება

aghordzineba

(აღვაორძინებ, აღორძინდების) მომატება ანუ მოძრავობა მოზარდთა სხეულთა უმეტესისა მიმართ (დაბად. 1,22 და შემდეგი; მატ. 6,28), расти, возрастать (ფსალ. 104,24 და 1 კორ. 3,6), возрастить, вырастить.


აღოხრება

aghoch’reba

(აღვაოხრებ) დაქცევა, დაშლა, დარღვევა, განადგურება (ფსალ. 9,6), разрушать, разорять.


აღპარსვა

aghp’arsva

(აღვჰპარსავ) აკრეჭა, აკვეცა (ისაი. 22,12), остригать.


აღრალები

aghralebi

ესრეთ იწოდებიან: ამარტა, ბროლი, ლაჟვარდი, ქარვა, ძოცი და მისთანანი, ხოლო სპეკალი ეწოდების ალმასსა, იაგუნდსა, ლალსა და სხუათა თუალთა პატიოსანთა.


აღრევა

aghreva

(აღვურევ, აღვირევი) არევა აღზავება (ფსალ. 103,35), смешивать, -ся.


აღრიბაღრი

aghribaghri

წელებისა და სადურიტის მწვადი.


აღრიცხუა

aghritsch’ua

(აღვრიცხავ) დათულა, რიცჳს გამოცნობა (ფსალ138,18), исчислять, счесть.


აღრჩევა

aghrcheva

(აღვარჩევ) მრავალთაგან გამორჩევა უკეთესისა, выбирать, избирать.


აღსავალი

aghsavali

ქვეიდამ ზე ასასვლელი და რაჟამს ზეიდამ ქვეშთავალთ, ვუწოდებთ მას შტასავალად, ხოლო აღსავალნი არიან: კიბე ხეთა და ფიცართაგან ქმნილი დანდალოვანი; ხარისხი ქვითქირით შენებული; მექონოთი სრათა და ტაძართა კართ შესავალი ხარისხეული ბაქან-ბაქნად გარემოვლებული; მენაკი ცის მზობელობათა ხარისხი; კუარცხლბეკი დალიჭსა ზედა მჯდომარის ფერხთა სადგმელი; ამბიონი საკურთხეველთა ზედა აღსავალი.

გალობა აღსავალთა ეწოდების რვა ხმათაგან სათქმელთა მუხლთა უწინარეს საცისკროს სახარებისა, степень, антифон.


აღსარება

aghsareba

(აღვუარებ) ქება, დიდება (ფსალ. 9,4; მატ. 11,24), исповедывать, -ся.

განდობა ცოდუათა თჳსთა წინაშე მოზღუარისა, исповедываться.

(აღვიარებ) წარმოთქმა სარწმუნოებისა (რომაელ. 10,11).


აღსარება

aghsareba

ანუ აღვიარება სარწმუნოებისა ესე არს მრწამსი საქრისტიანო.


აღსასრული

aghsasruli

დასრულება, გათავება (მატ. 13,39 და შემდეგი, 24,3 და შემდეგი, ფსალ. 38,4), конец, кончина, скончание.


აღსვარული

aghsvaruli

შესვარული, მოზელილი და გამომცხუარი (ლევიტ. 23:12,13), смешанный, спряженный.


აღსლუა

aghslua

(აღვალ) მაღლა აღწევა (მატ. 5,1), взыти, всходить.


აღსნა

aghsna

(აღვხსნი) აშვება (მატ. 21,2; მარკ. 11,2), отрешать, отвязывать.

განმარტება, თარგმანება, изъяснять.


აღსპობა

aghsp’oba

(აღვსპობ) აღხოცა, აოხრება ანუ მოსრვა, истреблять.


აღსრულება

aghsruleba

(აღვასრულებ, აღესრულების) გათავება (ფსალ. 19,4 და შემდეგი; ლუკ. 1,2 და შემდეგი), исполнять.

(აღესრულების) ახდენა (მატ. 1,22 და 2:15,17 და შემდეგი), сбываться.

გარდაცვალება (იგავ. 11,7; სიბრძნ. 4,7), скончаться (საქმ. 2,29), умереть, [აღსასრული].


აღტაცება

aght’atseba

(აღვიტაცებ, -ბი) მაღლა ატანა (2 კორ.12,2), восхищать, -ся.


აღტეხა

aght’ech’a

იხილე ატეხა.


აღტყველვა

aght’q’velva

ორთავე ხელთა ზეამაღლებით შემოკურა, ტაშისცემა (ფსალ. 46,1), восплескать.


აღტყინება

aght’q’ineba

(აღატყდების) აღგზება (ფსალ. 2,12), возгораться (გამოს. 3,2).


აღფრენა

aghprena

(აღვჰფრინდები) ზეაღსლვა ფრენითა (ფსალ. 17,10 და 54,6), взлететь.


აღფუვება

aghpuveba

(აღვაფუვებ) გაღვივება, მოდედება ცომისა (მატ. 13,33 და 1 კორ. 5,6), вскисать.


აღფქურევა

aghpkureva

(აღვაფქურევ) აღგვა, ამტვერება (საქმ. 22,23), взметывать, бросать пыль.


აღფხურა

aghpch’ura

(აღვჰფხური) ძირით ამოგდება (ნახე აღმოფხურა) (მატ. 21,21; ფსალ. 51,5), исторгать, искоренять.


აღქმა

aghkma

(აღვიქუამ) აღება ორისავე ხელით, მიქმა, გულთან დაჭერა, воспринимать.

(აღექმის) მიკურა, ვითა მიწებება (ფსალ. 21,15 და 136,6), прильнуть.


აღყუავება

aghq’uaveba

(აღჰყუავდების) გამოსლვა ყუავივლთა (ფსალ. 91,13 და შემდეგი), процветать.


აღშენება

aghsheneba

(აღვაშენებ) აგება, დადგმა სახლთა და მისთანათა (ფსალ. 10,3 და 27,5), созидать, строить.


აღშკმა, აშკმა

aghshk’ma, ashk’ma

(აღვაშკმობ, ვაშკმობ) დაღრენა პირისა, разинуть рот, пасть, зев.


აღშფოთება

aghshpoteba

(აღვაშფოთებ, აღვშფოთდები) განუსვენებლობა (საქმ. 20,10; შოთა 93; ჩახრუხა. 5 და 13), беспокоить, тревожить, -ся.


აღცრა

aghtsra

(ავსცრი) გაცრა, ანუ მიმობნევა (ლუკ. 22,31), сеять, сыпать.


აღძარცუა

aghdzartsua

(აღვსძარცავ) აქცევა, აშლა (მარკ. 2,4) ახდა, открывать.


აღძრუა

aghdzrua

(აღვსძრავ, აღვიძრვი) განღვიძება, შეძრუა, двигать, трогать, побуждать, -ся.

არევა, აღშფოთება (ფსალ. 2,1; 30;20), шататься, смятение, мятеж.


აღწბა

aghts’ba

(აღვსწბავ) ათქულეფა, შტანთქმა (3 მეფ. 18,38), поедать, поглощать.


აღწერა

aghts’era

(აღვსწერ) თჳთოეულად დაწერა (ლუკ. 1:1,3), описывать (კუალად 2,1 და შემდეგი), делать опись, описание, перепись.


აღჭურვა

aghkhurva

(აღვსჭურავ, აღვიჭურვი) განმზადება საომრად საჭურველითა, вооружать, -ся.


აღხდომა

aghch’doma

(აღვხდები) მაღლა ასლვა (ფსალ. 17,10) восходить.


აღხილვა

aghch’ilva

(აღვიხილავ) თუალთ განღება (მატ. 11,15), прозирать.

მაღლა ახედვა (მუნვე, 17,8), возодить очи.


აღხმა

aghch’ma

(აღვახვამ) გაღება (ფსალ. 23,7 და 50,15), отверзать, отворять.

(აღვიხუამ) აღება (ვეფხისტ. 338), брать, принимать.


აღხოცა

aghch’otsa

(აღვხოც) აღსპობა, უჩინო ქმნა (ფსალ. 9,5 და 11,3), потреблять, истреблять, изглаждать.


აყვანა

aq’vana

იხილე აღყვანა.


აყირო

aq’iro

კვახი (ბალ.) ნახე გოგრა (იობ. 4,9), тыква.


აყიყი

aq’iq’i

აღატი, აქატი, ახატი, (ვეფხისტ. 1136), агат.


აყრა

aq’ra

(ავჰყრი, ავიყრები) სხუაგან გარდასხლება, переселять, -ся.

აძრობა, აცლა, снимать, сдирать.


აყუდება

aq’udeba

(ავეყუდები).


აშარული

asharuli

ლერწმის კალთა (შარაგულთან ნახე).


აშენება

asheneba

(ავაშენებ, ავშენდები) აგება (აღშენება ნახე).

გამდიდრება, გაჩენა სახლკარისა, მამულისა და სხ.


აშიკი, აშუღი

ashik’i, ashughi

არაბულად ტრფიალი.


აშიკობა, აშუღობა

ashik’oba, ashughoba

ტრფიალება (ვეფხისტ. 24, 25, 356, 366).


აშკარა

ashk’ara

ცხადი, საანჯმნო, явный, гласный.


აშკი

ashk’i

მავთული, მეტალთაგან გაწეული მკედი.


აშკმა

ashk’ma

შკმობა (ვაშკმობ) (ნახე აღშკმა).


აშლა

ashla

(ავშლი, ავიშლები) არევა ან მიმოფანტვა, смешивать, смущать, или разбрасывать.

(ავშლები) ითქმის სენთათჳს, ე.ი. მოუვლის, находит на кого болезнь.


აშლილობა

ashliloba

არეულობა, დახსნა ზავისა და ერთხმობისა, раздор, разладица.


აშრიალი

ashriali

ქორის დასაჭერი ბადე თავსდასაცემი (ნახე ბადესთან).


აშუპება

ashup’eba

(აშუპდების) გასივება, დაჯირჯვება, опухнуть.


აჩაჩა

achacha

ოქოქა (ნახე ერქუანთან).


აჩემება

achemeba

(ავიჩემებ) დაჟინებით გამოკიდება რისამე საკეთილოდ თუ საავოდ.


აჩრდილი

achrdili

ჩრდილი (ფსალ. 22,3), сень, тень.


აჩქარება

achkareba

(ავაჩქარებ) დაშურება, торопить, ускорять.


აჩხორვა

achch’orva

(ავსჩხორავ) ურიგოდ დაწყობა რისამე, громоздить, загромазживать.


აცილება

atsileba

(ავიცილებ, ავსცილდები) თანაწარხდომა (ვეფხისტ. 252).


აცმა

atsma

(ავაცვამ) აგება, ზედ ჩამოცმა, вздевать, продевать.


აცორვება

atsorveba

(ავსცორდები) აბღოტება, შეღმა შეგლენა, взлезать.


აცრა

atsra

(ავსცრი) გაცრა, აღცრა, сеять, просевать.

(ავუცრი) დასერვა, აჭრა ყუავილისა, прививать воспу.


აძრობა

adzroba

(ავაძრობ) კანის გაძარცვა, გახდა, აყრა.


აწევა

ats’eva

(ავსწევ) მაღლა აზიდვა, поднимать, [ავაწევ, ავაწივე, აღმა ძლივ ავალ, ს.ლ.].


აწინდელი

ats’indeli

ახლანდელი, ამ ჟამისა, нынешний.


აწურვა

ats’urva

(ავსწურავ) აკრეფა, მაღლა აწევა, подвязывать, подбирать.


აწ, აწე

ats’, ats’e

ახლა (ფსალ. 2,10), ныне.


აჭარა

akhara

ეწოდება თემსა; აჭარული ბრინჯი (ბალ.), ასლი, полба.


აჭიმი

akhimi

ჭიმი, ან პირმონასკული თოკი ცხენის მოსაჭირები.


აჭინარი

akhinari

ბარული ფეტვთ ჩამოსაკიდი.


აჭრა

akhra

(ავსჭრი) ათლა, ასერვა, ასკვეთა, срезывать.

(ავუჭრი) ყუავილის აცრა, прививать воспу.

(ავიჭრები) საჩქაროდ მაღლა ასლვა, вскакивать.

(აიჭრება) რძის აშრატება, ხაჭოდ შექმნა.


ახ!

ach’!

შორისდებული სავაებო (ვეფხისტ. 1434), ах!


ახალგაზდა

ach’algazda

ყმაწვილი, ანუ ცხოველი შეღერებული, молодой.


к началу

 


политика конфиденциальности