главная страница
все словари сайта
услуги перевода
новости
статьи

внешние материалы:
словари
инфо об этом языке
ссылки

Исландско-русский словарь

à  á  â  ã  ä  å  æ  ç  è  é  ê  ë  ì  í  î  ï  ð  ñ  ò  ó  ô  õ  ö  ø  ù  ú  û  ü  ý  þ 
для вставки символа в форму поиска кликните по нему

 
 

Возможен поиск по исландскому и русскому слову.
По ссылке & открываются слова, которые начинаются с букв с диакритиками.
Звездочка * при поиске заменяет любые буквы.
Слово, найденное в теле статьи, выделяется цветом.

Для поиска по целому слову или началу слова вводите запрос как есть.
Запрос с минусом (-слово) сужает результаты поиска.
Запрос с плюсом (+слово) расширяет результаты поиска - в этом случае будут найдены все статьи, в которых есть введенное буквосочетание.

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  R  S  T  U  V  Y  &  

слово: L...

Страницы (по 100 слов): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
предыдущаяследующая

Lappi

Lapp|i m -a, -ar лопарь, лапландец.


Lofn

Lofn f -ar поэт. богиня любви, любовь.


Lykla-Pétur

Lykla-Pétur m propr святой Пётр.


láð

láð n -s, ≡ суша, земля.


lá¹

lá¹ f -r, -r 1) прибрежные волны; 2) поэт. волна, вал; море.


lá²

lá² praet sg ind от Iiggja.


lá³

lá³ -ði 1. vt 1) (e-m e-ð) упрекать (кого-л. в чём-л.); 2. imp: mér láðist að gera það я забыл сделать это.


ládauður

lá||dauður a гладкий как зеркало, зеркальный; ~sjór полный штиль, мор. зеркальное море; ~deyð|a f -u полный штиль, мор. зеркальное море.


lág

lág f -ar, -ar углубление, впадина, выемка; ◊ láta e-ð liggja í ~inni скрывать что-л., утаивать что-л.


lágþýzkur

lágþýzkur a нижненемецкий.


lágþrýsti

lágþrýsti n -s низкое давление.


lágþrýstisvæði

lágþrýsti¦svæði n метеор. область низкого давления, барический минимум, циклон.


lágfóta

lágfót|a f -u, -ur лиса, лисица.


lágfiri

lágfiri n -s отлив, малая вода.


lágkúrulegur

lágkúrulegur a низкий, невзрачный.


lágklauf

lág¦klauf f копытца, боковые пальцы (у парнокопытных).


láglendi

lág||lendi n -s, ≡ низменность; ~lendur a низменный; равнинный.


lágmark

lág¦mark n минимум.


lágmarksverð

lágmarks¦verð n минимальная цена.


lágmjólka

lág||mjólka a indecl малодойный, малоудойный; ~mynd f барельеф; ~mæltur a говорящий тихо.


lágnætti

lág||nætti n -s полночь; ~raddaður a, ~róma a indecl с тихим голосом.


lágsjávað

lágsjávað a neutr: það er ~ сейчас отлив.


lágskýjað

lágskýjað a neutr: það er ~ сейчас низкая облачность.


lágsveifla

lág¦sveifla f низкая конъюнктура.


lágum

lágum praet pl ind от liggja.


lágur

lágur a, comp lægri, superl lægstur 1) низкий (тж. перен.); 2) тихий; ◊ bera lægri hlut потерпеть поражение.


lágvaxinn

lágvaxinn a низкорослый.


lán¹

lán¹ n -s, ≡ заём; ссуда; fá e-ð ~i одолжить что-л., взять что-л. взаймы; taka til ~s брать взаймы.


lán²

lán² n -s удача, счастье.


lána

lán|a vt -aði 1) брать взаймы, одалживать; 2) ссужать, давать взаймы; 3) заимствовать.


lánardrottinn

lánar¦drottinn m 1) хозяин; 2) кредитор, заимодавец.


lánast

lán|ast vdep -aðist удаваться; honum ~ allt ему всё удаётся.


lánbeiðandi

lán||beið|andi m -anda, -endur ходатайствующий о займе; ~beiðni f indecl ходатайство о займе.


lánlaus

lán||laus a несчастный; ~legur a 1) удачливый (на вид); 2) счастливый, удачный; ~samur a счастливый, удачливый.


lánsfé

láns||fé n ссуда, взятые взаймы деньги, заем; ~hestur m взятая взаймы лошадь; ~kjör n pl 1) условия займа; 2) счастливые обстоятельства; ~maður m, ~manneskja f счастливец; баловень судьбы; ~merki n счастливое предзнаменование; ~traust n кредит; ~upphæð f размер ссуды; ~verzlun f торговля в кредит.


lántökuheimild

lántöku¦heimild f разрешение на получение займа.


lántaka

lán||taka f заём, взятие в долг; ~tak|andi m -anda, -endur должник, дебитор.


lánveitandi

lán||veit|andi m -anda, -endur кредитор, заимодавец; ~þeg|i m -a, -ar см. lántakandi.


láréttur

láréttur а горизонтальный.


lárviðarsveigur

lárviðar¦sveigur m лавровый венок.


lárviður

lár¦viður m лавр, лавровое дерево.


lás

lás m -s, -ar 1) замок, запор; 2) затвор (у винтовки).


lásum

lásum praet pl ind от lesa.


lát

lát n -s, ≡ 1) потеря, утрата; 2) смерть; 3) податливость; 4) прекращение.


látæði

lát¦æði n поведение, манеры.


látún

látún n -s латунь.


láta

láta læt, lét, létum, látið (см. тж. látinn) 1. vt 1) класть; ставить; ~ e-ð á sinn stað класть что-л. на своё место; láttu búkina á borðið положи книгу на стол; 2) отпускать; þeir létu fangann lausan они отпустили пленного на свободу; 3) отдавать (что-л.), расставаться (с чем-л.); 4) терять; ~ lífið гибнуть; ~ litinn потерять окраску; 5) разрешать, позволять, пускать, давать; láttu hann koma inn пусть он войдёт; láttu mig fá þetta дай мне это; ég læt það svona vera я не имею ничего против, пусть будет так; ~ sér annt um e-ð очень считаться с чем-л., считать что-л. очень важным; ~ e-ð ekki á sig fá легко отнестись к чему-л., не считаться с чем-л.; ~ e-ð ekki til sín taka не вмешиваться во что-л., держаться в стороне от чего-л.; láttu mig vera оставь меня (в покое); ~ e-ð í ljós(i) выразить <высказать> что-л.; заявить о чём-л.; ~ e-n gera e-ð велеть <поручить> кому-л. сделать что-л.; 6) делать вид, притворяться; hann lét sem hann sæi mig ekki он сделал вид <притворился>, что не видит меня; 2. vi 1) (eftir e-m) уступать, подчиняться (кому-л.); 2) перен. слушаться; ~ að stjórn слушаться руля (о судах, автомобилях и т. п.); слушаться повода (о лошадях); 3) вести себя; ~ illa шуметь; ~ illa í svefni беспокойно спать; ~ hugfallast падать духом; ~ mikið yfir sér хвастаться; держаться нескромно; ~ vel að e-m проявить дружелюбие по отношению к кому-л.; ласкать кого-л.; hann er vel látinn его любят <ненавидят>; ~ vel af e-u положительно (отрицательно) отзываться о чём-л.; 4) звучать; 5): honum lætur þetta vel а) он силён <сведущ> в этом; б) это ему подходит <приятно>; 6): þegar bezt lætur (imp) в лучшем случае; það lætur nærri (imp) почти; □ ~ aftur: láttu aftur hurðina закрой дверь <двери>; ~ undan поддаваться (напр., о двери); подчиняться, уступать (о людях); ~ e-ð uppi выражать, высказывать (что-л.), заявлять (о чём-либо); ~ út: ~ e-ð út úr sér говорить, высказывать что-л.; 3. ~ sig 1) терять силу; 2) сдаваться; подчиняться; 4.: ~st 1) умирать; 2) делать вид, притворяться; hann lézt vera veikur он притворился больным; 5. ppraes ~ndi: svo ~ndi гласящий, в котором говорится (о тексте); ◊ ~ hjá líða не сделать; ~ hlut sinn потерпеть поражение, не добиться своего права; ~ eigi hlut sinn не поддаваться, не отказываться от своего права, не давать себя в обиду; ef að vanda lætur если всё пойдёт как обычно; þetta lætur að líkindum это правдоподобно; ~ af embætti выходить в отставку; ~ fyrir berast пребывать <обосноваться> где-л.


látalæti

látalæti n pl притворство.


látbragð

látbragð n pl поведение, манеры.


látinn 1.

látinn 1. pp masc от láta; 2. pa покойный.


látlaus

lát||laus а 1) простой; скромный; безыскусственный; 2) непрерывный, безостановочный; 3) неподатливый, твёрдый; ~leysi n -s 1) простота; 2) непрерывность; 3) неподатливость, твёрдость.


látprúður

látprúður а воспитанный, вежливый, с хорошими манерами.


látur

látur n -s, ≡ лежбище (тюленей и китов).


lávarður

lávarð|ur m -ar и -s, -ar лорд.


n -s (D lævi) поэт. обман, коварство; ~vi blandinn коварный, вероломный, ненадёжный.


læða

læ|ða I f -ðu, -ður 1) кто-л. крадущийся (вокруг чего-л.); 2) кошка; 3) лиса; 4) туман; II v -ddi 1. vt (e-u að e-m) сунуть (кому-л. что-л.); 2. ~st красться.


læðingur

læðingur m: leysa úr læðingi освободить.


lægð

lægð f -ar, -ir 1) понижение, углубление; 2) низкое давление; метеор, циклон, область низкого давления.


lægðarmiðja

lægðar¦miðja f метеор. центр циклона <области низкого давления>.


lægí²

lægí² praet sg conj от liggja.


lægi¹

lægi¹ n -s, ≡ 1) место стоянки судов, гавань, рейд; 2) положение.


læging

læging f -ar, -ar унижение.


lægja

læg|ja -ði 1. vt 1) делать ниже; 2) унижать; 3) уменьшать; успокаивать; 2. imp: vindinn lægði ветер стих.


lægni

lægni f indecl см. lagni.


læki

læki praet sg conj от leka.


lækjarbakki

lækjar||bakki m берег ручья; ~niður m журчание ручья; ~spræna f ручеёк.


lækka

lækk|a -aði 1. vt 1) делать ниже, понижать; снижать; 2) унижать; 2. vi становиться ниже, понижаться; снижаться; ~ í verði падать в цене.


lækkun

lækk|un f -unar, -anir 1) понижение; снижение; 2) унижение.


lækna

lækn|a vt -aði лечить; (e-n af e-u) исцелять (кого-л. от чего-л.).


læknadeild

lækna||deild f медицинский факультет; ~nem|i m -a, -ar студент-медик, студент медицинского факультета <института>; ~próf n экзамен на знание врача; ~stétt f врачи, медики; ~varðstofa f -u, -ur неотложная помощь (медицинское учреждение).


lækning

lækning f -ar, -ar лечение, излечение; vera til ~a находиться на излечении.


læknir

lækn|ir m -is, -ar врач, доктор.


læknisfræði

læknis||fræði f indecl медицина; ~hérað n лечебный округ; ~hönd f: vera undir ~hendi лечиться у врача; ~lyf n лекарство; ~skoðun f медицинское обследование, медицинский осмотр; ~vitjun f посещение врача, консультация.


lækur

læk|ur m -jar, -ir ручей.


læmingi

læming|i m -ja, -jar зоол. лемминг, пеструшка (Lemmus).


læna

læn|a f -u, -ur 1) укрытое место; 2) ручеёк.


læpa

læp|a f -u, -ur вялый <слабый> человек; вялое <слабое> животное.


læpulegur

læpulegur а 1) слабый, вялый; 2) виноватый, смущённый.


lærður

lærður а учёный, образованный.


læra

lær|a v -ði 1. vt учить (что-л.); ~ e-ð utan bókar учить что-л. наизусть; 2. vi учиться; ~ undir skóla готовиться к приёмным экзаменам в учебное заведение.


lærbrotna

lær¦brotna vi сломать себе ногу (в бедре).


lærdómsdeild

lærdóms||deild f три старших класса гимназии; ~hroki m кичливость своею учёностью; ~ríkur a поучительный.


lærdómur

lærdóm|ur m -s, -ar 1) учёность, знания; 2) учение.


læri

læri n -s, ≡ бедро, ляжка; окорок, задняя часть туши.


lærifaðir

læri||faðir m учитель; ~meistari m учитель; ~sveinn m ученик; подмастерье.


lærleggur

lær¦leggur m бедренная кость.


lærlingur

lærling|ur m -s, -ar ученик, подмастерье.


læs

læs а 1) умеющий читать, грамотный; 2) достойный прочтения.


læsa

læs|a -ti 1. vt (D) 1) запирать, закрывать; 2): ~ klónum í e-ð вонзать когти во что-л.; 2. ~st (um e-ð) распространяться (на что-л.).


læsi

læsi praet sg conj от lesa.


læsilegur

læsilegur а 1) удобочитаемый; чёткий, разборчивый (о почерке); 2) достойный прочтения.


læsing

læsing f -ar, -ar 1) замок; 2) запирание; закрывание.


læt

læt praes sg ind от láta.


læti

læti n pl (D pl látum) 1) жесты, манеры; 2) шум, гам; ◊ kunna sér ekki ~ очень радоваться; linna látum переставать, прекращать.


lævís

læ||vís а хитрый; ~vísi f indecl хитрость.


lævirki

lævirk|i m -ja, -jar жаворонок.


léði

léði praet sg ind от Ijá.


lék

lék praet sg ind om leika².


lékum

lékum praet pl ind om leika².


lélegur

lé||legur а плохой, скверный, незначительный; ~magna а indecl бессильный, измождённый.


к началу

 


политика конфиденциальности

эротический массаж челны